Africa Express + Familia Caamagno + Rodeo + DLH Posse + Claudia Aru = Babêl Europe 16/2019

Un viaç che al partìs dal Paîs Basc e che al rive fintremai a scjavaç tra Ream Unît e Afriche. Al è chel che al ven proponût inte gnove pontade di Babêl Europe, la trasmission cuindisinâl dedicade a lenghis, musichis, minorancis e nazions cence stât, che e cjate spazi inte programazion di Radio Onde Furlane vuê, martars ai 20 di Avost, doman, miercus ai 21, e po ancjemò sabide ai 24.

Inte pontade numar 16 dal 2019 di Babêl Europe  si larà a torzeon tal timp e tal spazi, tra discs publicâts intai ultins mês o intes ultimis setemanis e produzions plui o mancul “di anade”. Si podarà scoltâ la musiche ruspiose e desertiche dai bascs Rodeo, la cjançon par sart siore di contignûts musicâi e testuâi di Claudia Aru, une cerce de storie dal hip hop par furlan cui DLH Posse, un toc dal disc gnûf dai galizians Familia Caamagno e une cjançon gjavade fûr di Egoli, la produzion plui resinte firmade Africa Express, un dai progjets musicâi dal ex cjantant dai Blur, Damon Albarn, che cu la colaborazion di tancj di lôr al va dilunc a miscliça sunôrs, ritimis e lenghis de Afriche e in cheste ocasion al ponte la sôatenzion su Johannesburg e al zonte ancje la lenghe galese, in graciis de partecipazion di Gruff Rhys.

Radio Onde Furlane si pues scoltâle sui 90 Mhz pe plui part dal Friûl, sui 90.200 Mhz pe plui part de Cjargne e in streaming, di cualsisedi bande dal mont là che e sedi une conession internet, ae direzion www.ondefurlane.eu.

Dopo des trê emissions de setemane (vuê a undis a buinore, doman a une dopo di misdì e sabide a une mieze dopo di misdì), ancje cheste pontade di Babêl Europe si podarà tornâ a scoltâle in podcast cun Spreaker e Spotify.

Advertisements

Prin di Mai e Sa Die de Sa Sardigna + Tazenda + Joseba Tapia + Mans De Bresh + Gwenno + Transjoik = Babêl Europe 9/2019

Ancjemò zornadis impuartantis di memoreâ, tra storie e atualitât. La pontade numar 9 dal 2019 di Babêl Europe, il program cuindisinâl dedicât ae produzion musicâl tes lenghis propriis des minorancis e des nazions cence stât dal nestri continent che al cjate spazi tal palinsest di Radio Onde Furlane, e rive juste inte setemane dal Prin di Mai, Fieste dal Lavôr, e pôcs dîs dopo de Sa Die de Sa Sardigna, la fieste nazionâl sarde, e des elezions politichis fatis domenie stade intal Stât spagnûl. Par chel la scjalute de trasmission e tignarà dentri la musiche dai sarts Tazenda, dal cjantautôr ocitan Mans De Breish e dal musicist basc Joseba Tapia.

Cun di plui il percors proponût di di Babêl Europe al cuvierç ancje Gales, Cornualie e Sapmi, cu la musiche di Gwenno e dai Transjoik.

Ancje cheste pontade di Babêl Europe si pues scoltâle sui 90 Mhz te plui part dal Friûl, sui 90.200 Mhz te plui part de Cjargne e in streaming, di cualsisedi bande dal mont là che e sedi une conession internet, ae direzion www.ondefurlane.eu.
Dopo des trê emissions de setemane ancje cheste trasmission si podarà tornâ a scoltâle in podcast cun Spreaker e cun Spotify.

Zornade internazionâl de lenghe mari + Músicos pola Oficialidá + Gruff Rhys + Elena Ledda + Gorky’s Zygotic Mynci + Franco Giordani = Babêl Europe 4/2019

Zornadis impuartantis di memoreâ, tra storie e atualitât. La pontade numar 4 dal 2019 di Babêl Europe, il program cuindisinâl dedicât ae produzion musicâl tes lenghis propriis des minorancis e des nazions cence stât dal nestri continent che al cjate spazi tal palinsest di Radio Onde Furlane, e rive juste inte setemane dai 21 di Fevrâr, che ae fin dal 1999 e je stade proclamade de bande de Conference Gjenerâl de UNESCO tant che Zornade internazionâl de lenghe mari, cun chê di promovi il valôr de diversitât linguistiche e il dirit di doprâ la lenghe proprie.
La date sielzude de UNESCO, stant che ai 21 di Fevrâr al cole l’inovâl di une grande manifestazion fate tal 1952 dai students de Universitât di Dhaka a pro dal ricognossiment de lenghe bengalese (‘bangla’) tant che lenghe uficiâl, cun diviers manifestants che a forin copâts de bande des fuarcis di polizie dal Pakistan, e conferme propit la rilevance inte Zornade de dimension dai dirits linguistics.

La Zornade internazionâl de lenghe mari no je la uniche Zornade di interès ‘babelic’ che si cjate tal lunari vie pal mês di Fevrâr. A’nd è almancul altris dôs che a vegnin ricuardadis inte trasmission che e va in onde in direte vuê, martars ai 19 di Fevrâr a 11 a buinore, e po in repliche ancje doman, miercus ai 20 a une dopo di misdì, e sabide ai 23, ancjemò a une e mieze.
Lis datis segnadis tal lunari (cence dismenteâ la Zornade furlane dai dirits che e cole la setemane che e ven, miercus ai 27) a son chês dai 8 di Fevrâr, Zornade de musiche in lenghe galese, e dai 15 di Fevrâr, vinars stât, cuant che a Caerdydd/Cardiff si à davuelt il conciert a pro de indipendence dal Gales Gellir Gwell! / Yes Is More!.

Juste par chel inte scjalute de gnove pontade di Babêl Europe al sarà spazi par une formazion storiche dal rock galês, i Gorky’s Zygotic Mynci, e par Gruff Rhys, altre innomenade personalitât dal panorame de creativitât (te musiche e te produzion audivisive) in Gales e par galês e tra i protagoniscj de manifestazion di vinars stât. Cun di plui si podaran scoltâ lis vôs de cjantante sarde Elena Ledda, che e sarà in conciert a Tresesin ai 26 di Fevrâr e a Turin ai 28, dal cjantautôr furlan Franco Giordani, che di resint al à zontât al so repertori ancje un toc pr sloven, e dal ‘supergrup’ asturian Músicos pola Oficialidá, metût adun cun chê di promovi lis mobilitazions a pro de uficialitât de lenghe asturiane e dal galego-asturian.

Ancje cheste pontade di Babêl Europe si pues scoltâle sui 90 Mhz te plui part dal Friûl, sui 90.200 Mhz te plui part de Cjargne e in streaming, di cualsisedi bande dal mont là che e sedi une conession internet, ae direzion www.ondefurlane.eu.
Dopo des trê emissions de setemane ancje cheste trasmission si podarà tornâ a scoltâle in podcast cun Spreaker e cun Spotify.

Buine Zornade Europeane des Lenghis a dutis e a ducj! (ancje chest an)

gdw_euro_day_of_langs_logo

Vuê e je la Zornade Europeane des Lenghis. E je une Zornade impuartante che o memoreìn simpri cun plasê.

Tai dîs passâts e ancje vie pe zornade di vuê a son stâts inmaneâts diviers events in ocasion di cheste ricorence e altris ancjemò a vignaran fats dilunc de setemane.

A nô nus plâs ricuardâ soredut trê iniziativis: une fate in Friûl e dôs davueltis in Sardegne.

Par ce che al tocje il Friûl o vin il plasê di segnalâ cemût che il plurlinguisim tant che ricjece, dirit e oportunitât al sedi stât promovût de Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane îr e îr l’altri a Gurize inte suaze di Gusti di Frontiera, cuntune gnove presince dal progjet FûrXFUR  de cooperative Informazione Friulana.

Par ce che al tocje la Sardegne, sabide e domenie si à davuelte a Bonarcadu/Bonàrcado la Festa de Sa Limba Ufitziale, intant che îr a Santusparau / San Sperate al è stât fat un incuintri sui dîs agns de Limba sarda comuna, cuntun omaç ae memorie dal scritôr Giuanne Frantziscu Pintore.

Plui in gjenerâl, in cont de Zornade europeane des lenghis, us tornìn a conseâ la leture dal nestri articul publicât un an indaûr.

Suns Europe: musiche babeliche a Casteddu cun Suns Sardigna, ultime dì de Mostre dal Cine a Udin

suns-sardigna

Al va indenant Suns Europe, il Festival european des arts performativis tes lenghis minoritariis metût adun in Friûl cul jutori de ARLeF (Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane) e di Turismo FVG, cul coordenament de cooperative Informazione Friulana e cu la colaborazion dal CEC – Centro espressioni cinematografiche di Udine, des associazions Bottega Errante e Il Laboratorio, de cooperative Punto Zero, dal Comun di Udin e dal Teatri gnûf ‘Giovanni da Udine’.

Chê di vuê e je la ultime zornade de Mostre dal Cine, la sezion dal festival dedicade ae produzion audiovisive e cinematografiche. E je ancje la zornade di Suns Sardigna, il festival de cjançon in lenghe minoritarie de Europe alpine e mediteranie che si davuelç usgnot a Casteddu/Cagliari.

La serade di Casteddu si pues scoltâle par radio su Onde Furlane (sui 90 Mhz inte plui part dal Friûl e su internet ae direzion http://www.ondefurlane.eu) e si pues viodile in rêt su la web tv sarde Eja TV .
Za vuie a buinore al è stât un prin colegament cun Casteddu.
Tor misdì e je ancje al presentazion dal libri Lingue, diritti, cittadinanza/Languages, rights, citizenship.Friuli-Venezia Giulia, Italia, Europa, Mediterraneo .

In spiete de serade si pues scoltâ lis cjançons che a vignaran presentadis sul palc dal Teatro Massimo diretementri achì.

Usgnot al è il prin ciak di Suns Europe. Si scree la Mostre dal Cine

Loreak

E je finalmentri ore di Suns Europe. Usgnot a Udin si scree il prin e unic Festival european des arts performativis tes lenghis minoritariis. L’apontament al è li dal cine Visionario cu la viertidure de Mostre dal Cine, la sezion dal festival dedicade ae produzion cinematografiche e audiovisive.

Suns Europe – Mostre dal Cine al sarà tignût a batisim de prime proiezion in assolût intal Stât talian di Loreak di Jon Garaño e Jose Mari Goenaga, la pelicule basche candidade ai Oscar pal miôr cine forest, e di Capo e croce. La ragione dei pastori di Marco Antonio Pani e Paolo Carboni, documentari sart premiât intal 2014 al festival Cinemambiente di Turin.

Loreak al è une comedie plene di sorpresis: un film intrigant li che si incrosin lis storiis di trê feminis che sul imprin no si cognossin e chê di un om. Dai lôr dramis personâi vivûts in cidinôr e che si disvelin a planc a planc e ven fûr une comedie dai contors sureâi cun misteriôs macs di rosis ufierts e consegnâts intune trame che si disglagne tant che un thriller.

capocroce

Capo e croce. La ragione dei pastori al conte la lote dai pastôrs sarts par difindi il lôr lavôr e la lôr dignitât. I doi regjiscj a mostrin sei lis manifestazions fatis in Sardegne e intal “continent”, sei la vite di ogni dì dai pastors, marcant lis lôr dificoltâts e la impuartance di une ativitât che e rispiete la nature e la tradizion.

La serade e previôt ancje la proiezion dal spot promozionâl pal ûs sociâl de lenghe furlane, +FigoXFurlan, metût adun di Giorgio Cantoni interpretât di Daniel Samba.

Pe proiezion a saran presints in sale sei la atore Itziar Ituño, intant che la dì seguitive al sarà un incuintri public cul atôr protagonist Josean Bengoetxea, sei Marco Antonio Pani e Paolo Carboni al è un dai fondadôrs dal Babel Film Festival di Casteddu/Cagliari.

jordi cadena

Tra i titui in cartelon che a vignaran presentâts a Udin vie par chescj cuatri dîs di Mostre dal Cine a figurin ancje il catalan La Por di Jordi Cadena, il groenlandês Sumè – Mumisitsinerup Nipaa di Inuk Silis Høegh, il galês Y Syrcas di Kevin Allen, l’ocitan La Barma di Fredo Valla – cognossût ancje tant che senegjatôr dal cine di Giorgio Diritti Il vento fa il suo giro – e Âf Blu, opare origjinâl di animazion in lenghe furlane di Serena Di Blasio e Giulia Spanghero, che e fronte cun delicatece il teme dal rispiet de diversitât.

Tra lis produzions in lenghe furlane a son ancje  +Sklet/XTremetv di Giorgio Cantoni e Felici ma Furlans di Tommaso Pecile e Alessandro Di Pauli.

suns_vert

Il program de Mostre dal Cine al previôt ancje incuintris cun autôrs e atôrs e proiezions speciâls pes scuelis.

Suns Europe 2015 al è un progjet metût adun cul jutori de ARLeF (Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane) e di Turismo FVG, cul coordenament de cooperative Informazione Friulana e cu la colaborazion dal CEC – Centro espressioni cinematografiche di Udine, des associazions Bottega Errante e Il Laboratorio, de cooperative Punto Zero, dal Comun di Udin e dal Teatri gnûf ‘Giovanni da Udine’.

Il program di dut il festival in detai si pues leilu e discjamâlu achì.

In sardu e par furlan? Mai dire Rai

monoscopiorai

Vinars ai 31 di Lui il Senât al à fat bon il progjet di leç dal Guvier in cont de riforme de Rai e dal servizi radiotelevisîf public.

Al somee che i senatôrs e il guvier a vedin dismenteât une altre volte la esistence de Leç 482/1999, i impegns internazionâi che a divegnin de ratifiche de Convenzion cuadri pe protezion des minorancis nazionâls, fate daûr de Leç 302/1997, e il fat che la tutele des minorancis linguistichis e je un principi di fonde dal ordenament talian, che al vâl compagn par dutis lis comunitâts.

Cussì, cun dut des previsions claris che in cont de cuistion si cjatin te Leç 482/1999 (articul 12) e tal DPR 345/2001 (articul 11), tal test che al è passât te aule dal palaç Madama a mancjin i riferiments ae presince de plui part des lenghis minoritariis e in particolâr de lenghe furlane e de lenghe sarde.

La cuistion, ancje se cuntun pôc di intart, e à fat avonde scjas in Friûl, stant che i sindics e une part dal mont de informazion e dal associazionisim a àn denunziât chel fat tant che alc di ilegjitim e che no si pues dâi acet in nissune maniere.

A fasin scjas e soredut a fasin vignî i sgrisui – cemût che al ven marcât ancje achì – il cidinôr dai rapresentants de Regjon autonome Friûl-VJ e lis declarazions di tancj politics di chenti, sei di chei che a prometin di «fâ il Vietnam» o che a berlin a fuart dome par fâ sintî che a esistin e par vuadagnâ il titul sui cuotidians locâi, sei di chei che a fevelin in maniere clopadice di «norma madre» e di distinzions cence fondis e cence sens tra «lingue minoritarie» e «lingue di minoranze nazionali» e che cussì a mostrin di no savê o di no capî che la tutele des minorancis e je un principi di fonde dal ordenament talian che al vâl par dutis lis minorancis in maniere compagne.

Propit chel aspiet, là che a vevin mostrât mancjance di ecuilibri in tancj di lôr e tra chescj ancje il guvier Monti cualchi an indaûr, al è stât ricuardât ancje de bande de Cort Costituzionâl, par esempli inte Sentence numar 215, depositade ai 18 di Lui dal 2013, là che si lei che:

«(…) D’altronde, va rilevato che la sollevata questione si colloca in un contesto in cui il riparto delle competenze fra Stato e Regioni si attua attraverso la coesistenza di normative di principio in materia di minoranze linguistiche, che, nella specie, sono dettate dalla norma di tutela di cui all’art. 3 dello statuto di autonomia, nonché dall’art. 2 della legge 15 dicembre 1999, n. 482 (Norme in materia di tutela delle minoranze linguistiche storiche), secondo cui, «In attuazione dell’articolo 6 della Costituzione e in armonia con i princìpi generali stabiliti dagli organismi europei e internazionali, la Repubblica tutela la lingua e la cultura delle popolazioni albanesi, catalane, germaniche, greche, slovene e croate e di quelle parlanti il francese, il franco-provenzale, il friulano, il ladino, l’occitano e il sardo.
La norma impugnata attribuisce alla definizione di «aree geografiche caratterizzate da specificità linguistiche» (di cui all’art. 19, comma 5, del decreto-legge n. 98 del 2011) una portata indiscutibilmente limitativa rispetto a quella originaria contenuta nella norma modificata. Infatti, nel conferire a tale previsione il significato di aree «nelle quali siano presenti minoranze di lingua madre straniera», il legislatore statale determina una rilevante contrazione dell’àmbito applicativo della precedente disposizione (esteso, prima del censurato intervento normativo, alle tre minoranze linguistiche storiche friulana, tedesca e slovena presenti nel territorio della Regione Friuli-Venezia Giulia), che comporta l’impossibilità di ricorrere a tale criterio rispetto ad aree nelle quali la specificità linguistica non è straniera; la qual cosa determina una non giustificata discriminazione della lingua e della comunità friulana e, quindi, un contrasto con il parametro statutario richiamato».

Tal 2009, in ocasion dai prins dîs agns de sô aprovazion, al jere saltât fûr in Sardegne un libri, che o cognossìn avonde ben, dedicât propit ae leç 482/1999 e plui in gjenerâl ae tutele des minorancis linguistichis tal Stât talian.

O vin recuperât lis dôs pagjinis là che si fevele de (mancjade!) metude in vore de Leç 482/1999 intal setôr dal media e dal servizi radiotelevisîf public: si_ses_europeu_pp_229_231.
Al pues jessi util tornâ a leilis, parcè che e a son pardabon di atualitât. Ancje masse.

si_ses_cover

Musiche Babeliche Fuarte di scoltâ e di viodi

sabersysteme

A son bielis gnovis chês che a rivin dal mont de musiche cjantade tes lenghis minorizadis – ma resistentis – de Europe.

Joibe ai 30 di Avrîl a Nashville (Tennessee – USA) e je stade dade fûr la liste dai vincidôrs e dai segnalâts inte edizion 2014 dal International Songwriting Competition.
Tra chescj a son ancje i Saber Système, zovinuts di Poranh, parincj – e no dome in tiermins musicâi – dai Gai Saber, che a àn vût une menzon speciâl te sezion world music cuntun toc dal titul La Libertat, une cjançon che e met dongje eletroniche, rock e sugjestions che a rivin de tradizion des tieris d’Óc cuntun test là che si incorsin l’ocitan, il spagnûl e il francês.

La gnove e je stade dade fûr îr su Onde Furlane inte gnove pontade di Babêl Europe, che si pues scoltâle ancje vuê in repliche a une dopo di misdì, no dome sui 90 Mhz in Friûl ma ancje in rêt
e cu la gnove App, e di doman indenant ancje tal archivi web de radio libare dai furlans.

Copertina video nino-204eb93fc2

Une altre segnalazion, che o cjapìn sù simpri di Babêl Europe, e je chê dal gnûf singul dai sarts Ratapignata.
il so titul al è Nino (Su mali connotu) e al è un omaç ae figure di Antonio Gramsci in forme di cjançon rocksteady, che al è compagnât ancje di un biel video, zirât tra Abas, Casteddu e Turin de bande dai nestri amîs di Eja TV.

E simpri in cont di musiche e lenghis, al merete ancjemò segnalât che in Val di Fasse e je in plen davuelziment la edizion di chest an de Aisciuda Ladina.

aisciuda

 

‘A giru a giru’, Claudia Aru ‘live’ in Friûl e te Italie dal nord

Claudia_Aru

Di usgnot a domenie ai 21 di Setembar la cjantante sarde Claudia Aru, compagnade di Matteo Muntoni al liron e Ivan Melis ae ghitare, e presente dal vîf il so gnûf disc A giru a giru cun cinc concierts ator pe Italie dal nord e pal Friûl.

La iniziative e je interessante par plui resons.
Prin di dut pes cualitâts di Claudia Aru, tant che cjantante e autore, che a saltin fûr ad in plen propit intes cuindis cjançons che si cjatin tal disc che al è jessût ae fin dal an passât  e che lis veve palesadis ancje inte suaze di altris progjets musicâi, a tacâ de preseade cubie electro dub dai Bentesoi, metude adun agns indaûr cun Frantziscu Arrogalla Medda.  I tocs che si cjatin dentri di A giru a giru, che tai mês passâts a son jentrâts inte programazion di Radio Onde Furlane e in particolâr in chê de trasmission Babêl, Europe, a fasin indenant une biele misture di cjançon di autôr, folk, blues e swing. Cercis dal disc si puedin scoltâ e viodi achì.

Cun di plui la tournee e je inmaneade de bande de associazion Brincamus  – che e je la gnove ‘muse’ operative dal progjet Brinca, metût adun di un trop di zovins di dignince sarde propit cun chê di puartâ ator la gnove produzion musicâl e culturâl de Sardegne – e de FASI , la federazion dai circui dai sarts ator pal Stât talian. Un biel esempli di colaborazion tra circui de emigrazion, cuntune atenzion specifiche pai plui zovins, pai lôr interès e pal lôr protagonisim atîf tal associazionisim, e altris sogjets, a tacâ de Nootempo Indie Factory.

Il tour al tache usgnot li dal circul Ichnusa di Mestre. Ai 18 di Setembar Claudia Aru e sarà in Cjargne, li dal circul sart di Tumieç, intant che vinars ai 19 e fasarà il so spetacul a Udin li dal MissKappa.
Sabide ai 20 e sarà la date plui dongje di Turin, li dal circul ‘Su Nuraghe’ di Alessandria. Ultin apontament tal circul FASI di Bologne ai 21.
Ducj i conciert a son a jentrade libare e a tachin sù par jù a 9 e mieze di gnot.

Suns 2013, il premi dal public ai Luna e Un Quarto

lunabisOk

Sabide ai 9 di Novembar a Moena, in Val di Fasse, te Ladinie dolomitane, si à davuelte la edizion 2013 di Suns, il festival de cjançon tes lenghis minoritariis de Europe alpine e mediteranie.
La manifestazion e je stade une gnove ocasion là che la musiche furlane si à fate preseâ e si à confermade tant che alc in stât di rapresentâ inte maniere miôr il Friûl: chel vêr, che si met in relazion cul mont, che al mostre la muse e la lenghe e che propit par chest al è atratîf e interessant.

Il merit al è dai Luna e Un Quarto, band di Muçane che za di un pôcs di agns si fâs preseâ pal sô miscliç di rock, blues, folk e cjançon di autôr e che e jere tra i nûf finaliscj dal concors.
Il grup al à cjapât il premi dal public e, di ce che si conte e si lei ator, al è rivât dongje a cjapâ ancje il premi de jurie.

Chest ricognossiment al è stât dât al cuartet sart ForeFingers Up!, che al à presentât un biel toc, tra funk, soul e hip hop, che il so titul al è “Sa Luxe e’ su Soli”. Plui in gjenerâl la serade e je stade
di buine cualitât sei pes propuestis musicâls che pe clime di fieste e pe atmosfere positive, là che a son saltadis fûr la fuarce e la vivarositât di lenghis, culturis e creativitât.

Lenghis vivis par musichis vivis.