De Sardegne ae Frisie. Ancjemò reggae, ancjemò dub, ancjemò Babêl Europe

Ancjemò reggae, ancjemò dub, ancjemò Babêl Europe. La gnove pontade de trasmission cuindisinâl dedicade ae produzion musicâl tes lenghis minorizadis dal continent, che si pues scoltâle vuê, martars ai 11 di Lui, a 11 in direte su lis frecuencis di Radio Onde Furlane (sui 90 Mhz pe plui part dal Friûl, sui 90.200 in Cjargne e in rêt, par dut il mont, ae direzion www.ondefurlane.eu) e va daûr di chê di cuindis dîs indaûr, lant dilunc te esplorazion su lis contaminazions  tra i ritmis di divignince gjamaicane, i sunôrs dilatâts cun rivocs e efiets eletronics e lis lenghis des minorancis e des nazions cence stât de Europe.

Il viaç musicâl babelic al tocjarà la Sardegne, la Corsiche, la Galizie, la Frisie e il Friûl. Si scoltaran i risultâts di une colaborazion, fate cualchi an indaûr, tra Arrogalla e Ratapignata, lis rimis di Fyah P, lis melodiis dai Lamatumbá, chês di Riddim X e un classic dai Carnicats.

Dopo de direte di vuê, ancje cheste pontade di Babêl Europe e torne in programazion in repliche doman, miercus ai 12 di Lui, a une dopo di misdì e sabide ai 15 di Lui a une e mieze dopo di misdì.

Chê stesse trasmission si podarà scoltâle ancje sul sît internet di Radio Onde Furlane.

 

‘Cercare il Friuli e trovare l’Europa’, presentazion a Udin ai 31 di Març

Un libri che al presente la realtât de comunitât furlane e de sô lenghe, che al definìs la suaze teoriche e normative di riferiment pe sô tutele e che al fâs indenant une schirie di elements di riflession in cont dai risultâts, dai problemis, des oportunitâts e des prospetivis di disvilup di passe vincj agns di iniziativis metudis adun o almancul inviadis in chest setôr de bande di istituzions publichis e privadis. Si pues definî in cheste maniere Cercare il Friuli e trovare l’Europa, il gnûf libri di Marco Stolfo e Claudio Cressati, che al vignarà presentât vinars ai 31 di Març a 5 sot sere te Sale Florio de Universitât dal Friûl (v. Florio 1, Udin), cuntune relazion di Elena D’Orlando, che e insegne Dirit regjonâl talian e european li dal Ateneu furlan, cui intervents di Lorenzo Fabbro (President de ARleF) e di Diego Navarria (Sindic di Cjarlins e President de Assemblee de Comunitât linguistiche furlane) e cu la presince dai doi autôrs.

La publicazion e mostre in ce maniere che chel de comunitât furlane si pues calcolâlu un câs esemplâr, inte suaze des minorancis, tal Stât talian e plui in gjenerâl in Europe. Chest al vâl in particolâr pes modalitâts che e je stade metude in vore la sô minorizazion, pe costance che i furlans a àn mostrât tal fâ indenant lis lôr domandis di ricognossiment e di tutele e pe maniere che – ancje cun contradizions – si à scomençât a meti in vore la promozion de lenghe e dal so patrimoni culturâl e a cirî di jonzi la afermazion concrete di chei dirits che a tocjin l’ûs de lenghe stesse, cun normis, ats e azions di politiche linguistiche.

Une altre carateristiche che e vene marcade di chest studi e je chê de impuartance de dimension europeane in relazion cu la tutele de minorance linguistiche furlane e de sô lenghe, cu lis rivendicazions fatis indenant di cheste comunitât e cu lis rispuestis che e à vût sul plan politic, normatîf e istituzionâl. Propit par chel il volum si clame Cercare il Friuli e trovare l’Europa.
Altris elements di interès a tocjin la individuazion di trê orientaments gjenerâi di pinsîr in cont dal Friûl e dal furlan, che si disvilupin vie pal Nûfcent e che a condizionin intun sens o in chel altri la situazion, e la descrizion dai rapuarts tra lenghe, societât e istituzions, cuntune atenzion specifiche viers de Glesie e de politiche.

La publicazion e je il risultât dal progjet di ricercje Looking for Friuli, finding Europe. Self-government, linguistic rights and development between visions, claims and policies, che al è stât disvilupât dal 2013 al 2016 dentri dal Modul Jean Monnet MuMuCEI (Multilingualism, Multicultural Citizenship and European Integration) de Universitât dal Friûl.

Il sunôr amì francoprovençâl di scoltâ e di viodi, vuê a Turin li dal Cinema Massimo

Un apontament al cine cu la tradizion musicâl de zone francoprovençâl de (ex) provincie di Turin.
Al è chel di vuê a 6 e mieze sot sere li dal Cinema Massimo di Turin, cuant che e sarà la proiezion di Lou soun amis, il documentari di Luca Percivalle e Flavio Giacchero, che al da cont di une ricercje antropologjiche disvilupade vie par cinc agns, tra il 2011 e il 2015, dedicade al « sunôr amì» de musiche popolâr e de lenghe francoprovençâl tes Vals di Lanzo.

Il cine al conte di une identitât che e esist e che e resist, ancje cul fâ fieste, cul cjantâ, cul sunâ e cul balâ, te cuotidianitât e in maniere naturâl.

Ancje la descrizion e je naturâl e libare: lis imagjinis a presentin paisaçs, personis e situazions cun partecipazion, cun rispiet e cence invadence e lis personis e lis situazions stessis si contin e a contin ce che a fasin e ce che a pensin in maniere sclete e doprant la lenghe mari.

Lou soun amis al ven presentât te innomenade sale, che si cjate dongje dal Museu dal Cine, inte suaze de edizion di chest an di Piemonte Movie gLocal Festival, che al è in plen davuelziment juste in chescj dîs, di miercus ai 8 di Març fintremai domenie ai 12.

Di Nùgoro a Donostia e fintremai in Abruç chê dai dirits linguistics e je une cuistion impuartante e di atualitât

lengate12

Vuê ai 15 di Dicembar al cole l’inovâl diesim setim de promulgazion de Leç taliane 482/1999, Normis in materie di tutele des minorancis linguistichis storichis.
Juste in chestis oris chê ricorence e ven memoreade a Nùgoro/Nuoro, in Sardegne, cuntune iniziative dedicade ae diversitât linguistiche e ae tutele des minorancis tal Stât talian. E je une ocasion par fâ il pont de situazion e par fâ indenant une rivendicazion fuarte e clare in cont di chê leç e de sô metude in vore, che magari cussì no, dopo disesiet agns, e je ancjemò une vore limitade.

die_nugoro

In chescj stes dîs lis cuistions che a tocjin la diversitât linguistiche tant che patrimoni, dirit e oportunitât a son al centri di une iniziative internazionâl che si davuelç a Donostia/San Sebastian, tal Paîs Basc, citât che chest an e je ancje capitâl europeane de culture. A tacâ di vuê a buinore al è in plen davuelziment il Forum european su la diversitât linguistiche.

forum_donostia

L’event al va indenant ancje doman e sabide, cuant che al vignarà presentât il Protocol pe Garanzie dai Dirits Linguistics, clamât ancje Protocol di Donostia, che al fâs indenant 180 azions che si puedin meti dongje propit cun chê di dâ garanzie ai dirits linguistics cun previsions di pueste che a tocjin l’ûs des lenghis minorizadis tal cjamp de istruzion, in chel dai media, te aministrazion publiche, tal cjamp economic, te promozion e te produzion culturâl e cu lis gnovis tecnologjiis.

lem_zdl_16

Za di martars ai 13 e fintremai a doman si fevele di lenghis, dirits e politichis linguistichis ancje in Abruç, prime a Teramo e cumò a Giulianova, dulà che e je in vore la edizion numar dîs des Zornadis dai dirits linguistichis, cunvigne internazionâl inmaneade de bande de associazion LEM e de Universitât di Teramo cu la colaborazion di diviersis altris entitâts e istituzions.

banner-arlef-bruxelles

Vie pes Zornadis si fevelarà ancje di Friûl e di lenghe furlane, intant che za a tacâ di lunis, ta chei stes puescj là che si fâs la cunvigne, si podarà viodi la mostre, metude dongje de ARLeF, sul Furlan, Lenghe de Europe.

Trê confermis intun colp sôl di cetant che la cuistion dai dirits linguistics e je une vore impuartante e di atualitât.

La gnove pontade di Babêl Europe, dal Teatron al marimont

berritxarrak04

Al è martars e su lis frecuencis di Radio Onde Furlane (sui 90 Mhz te plui part dal Friûl, sui 90.2 Mhz in Cjargne e in dut il mont in rêt ae direzion www.ondefurlane.eu) si pues scoltâ une gnove pontade di Babêl Europe, la trasmission cuindisinâl dedicade ae produzion musicâl tes lenghis minozadis dal nestri continent.
L’apontament al dopli – vuê in direte a 11 a buinore e doman, miercus ai 14 di Dicembar, in repliche a une dopo di misdì – e l’itinerari a torzeon tra grups, soliscj, lenghis, musichis, minorancis e nazions cence stât al metarà dongje i ultins rivocs di Suns Europe cun altris segnalazions tra storie e atualitât.

steso

Si podarà tornâ a scoltâ i Steso, i vincidôrs dal concors musicâl dal Festival des art in lenghe minorizade che si à davuelt a Udin, li dal Teatri gnûf Giovanni da Udine, dal prin ai 3 di Dicembar, e i Sume, la storiche formazion de Groenlande che tai agns Setante dal secul passât e je stade la prime a fâ rock in lenghe inuit e cu lis sôs cjançons e à dât vôs ae volontât di autodeterminazion di dut un popul, protagoniste dal cine di Inuk Silis Høegh  che al à cjapât il premi Suns Europe te sezion dedicade ae produzion audiovisive.

sume

Il riferiment al premi Suns Europe pe leterature che al è lât a Xavi Sarrià, autôr di contis e di romançs par catalan e par passe vincj agns cjantant e ghitarist dai Obrint Pas al sarà la ocasion par discuvierzi une gnove formazion di Valencia, i Aspencat.
Si scoltaran ancje i bascs Berri Txarrak, tai dîs passâts in tournee inte Americhe dal Sud, e il rocker breton Gweltaz Adeux, cuntune cerce dal so gnûf progjet musicâl.

rof_suns2016

Babêl Europe si pues scoltâle in modulazion di frecuence (sui 90 Mhz te plui part dal Friûl, sui 90.2 Mhz in Cjargne) e in rêt, in dut il mont, ae direzion www.ondefurlane.eu. Cun di plui, dopo des dôs emissions di vuê e di doman, ancje la gnove pontade de trasmission e sarà a disposizion in rêt.

‘Friûl SotSore’, su Onde Furlane il taramot dal 1976 e lis ideis gnovis di Friûl

logo_web

Il taramot dal 1976 al torne «in Onde». Doman, sabide ai 26 di Novembar, la programazion de buinore di Radio Onde Furlane (sui 90 Mhz te plui part dal Friûl, sui 90.2 Mhz in Cjargne e in dut il mont su internet ae direzion www.ondefurlane.eu) e presente la cuarte pontade di Friûl SotSore, la serie speciâl di Dret & Ledrôs, che e partìs dal cuarantesim inovâl dal sisme che al à sdrumât il Friûl par ricuardâ chei moments, par contâ chê storie e chês storiis e par meti adun une riflession in cont di chê esperience, di soference, di solidarietât e di citadinance ative.

Il program al à chê di recuperâ, cence retoriche, la memorie di chê solidarietât che il taramot al à discjadenât dentri e fûr dal Friûl, des mobilitazions, des lotis popolârs e des esperiencis di autoguvier dal bas, e di ce che al è saltât fûr di chê esperience.

In particolâr, dopo vê frontât un mês indaûr propit il teme dal protagonisim de int, dentris des tendopolis e inaltrò, e chel de solidarietât dentri e fûr des comunitâts, Friûl SotSore al pontarà la atenzion su lis ideis e lis iniziativis buridis fûr propit di chês mobilitazions e di chê solidarietât.

microfonrof

Pe ocasion il diretôr de radio libare dai furlansMauro Missana, cu la colaborazion di Guglielmo Pitzalis, al fevelarà cun Adrian Cescje des rivendicazions in cont de tutele de lenghe furlane e des iniziativis inviadis in chei agns pal so ûs e pal so insegnament tes sculis, cun   Sandro Fabbro, che al insegne planificazion teritoriâl li dal ateneu furlan, de nassite de Universitât dal Friûl,  e cun Enos Costantini, ricercjadôr e za insegnant tes scuele agrarie di Cividât, des conessions tra sience e teritori.

In cheste suaze si fevelarà ancje de fondazion de cooperative Informazione Friulana e duncje di Radio Onde Furlane e plui in gjenerâl di informazion, culture e visions alternativis di Friûl, cun Giorgio Cavallo e Elia Mioni, e des bataiis a pro dal ricognosiment e dal ûs de lenghe furlane in ambit liturgjic, cun pre Romano Michelotti, presidente de associazion Glesie Furlane.

Chest apontament cun Friûl SotSore si podarà tornâ a scoltâlu in repliche domenie ai 27 di Novembar a 8 a buinore e miercus ai 30 a 3 dopo di misdì.

Al merete ricuardât che dongje che in modulazion di frecuence e in internet, Radio Onde Furlane si pues scoltâle su smartphone, Iphone, tablet e Ipad, doprant la aplicazion specifiche che si le discjame de rêt daûr des indicazions che si cjatin ae direzion www.ondefurlane.eu.

bandiere_friul

 

Il taur, la acuile e la crôs: Turin, Ocitanie e Friûl

udinesemag_cover001

Sul numar 6 de riviste Udinese Magazine, dât fûr li dal Stadi Friûl ai 31 di Otubar pe partide tra Udin e Turin, al è jessût chest articul che al fevele dal Toro, di Turin, dal Friûl e de Ocitanie.

Cui che nol jere a Udin, li dal Stadi Friûl, e che par chel – e magari no dome par chel – nol à rivât a cjatâlu e a leilu, cumò al pues lei chel articul culì…

curvamaratona

Storie, liende, atualitât. Inte suaze dal zûc dal balon tal Stât talian il ‘Toro’ al à un puest particolâr. La sô innomine e va une vore plui innà de citât di Turin, dal Stât talian e dai stes risultâts tes competizions agonistichis. E je une innomine che in chel istès e je memorie, fantasie, mît, sium e salacor ancje consolazion, massime cuant che lis robis, tal cjamp o inaltrò, no van nuie ben.
Il ‘Toro’ al è stât e al è ancjemò un simbul di lote e di sperance. Pal spirt romantic e «barricadero» dal club turinês, Giovanni Arpino al veve inventât une espression di pueste: al veve cjapât ispirazion di un tiermin spagnûl e lu veve clamât «tremendismo granata».

La «Grande squadra del Torino»
Propit chel «tremendismo granata» al è l’element di fonde de identitât dal ‘Toro’ e de sô int.
Te storie taliane il Turin al è deventât un simbul, in particolâr vie pai agns Cuarante dal secul passât. Cul so zûc, cui siei talents e cui siei risultâts, il ‘Grande Torino’ al à rapresentât la volontât e la fuarce morâl di saltâ fûr dai rudinaçs e de devastazion de Seconde Vuere Mondiâl.
Chê stesse scuadre e veve cjapât sù un significât evocatîf, che al lave plui innà dal sport, za intant di chel conflit. Cemût che al salte fûr dal film ‘I nostri anni’ di Daniele Gaglianone, juste in chei agns il riferiment ae «Grande squadra del Torino» al jere deventât une sorte di peraule di ordin par ricognossisi tra antifassiscj e partigjans. Lote, sperance e Resistence.

gigi-meroni-2

Il ‘Grande Torino’ al jere la scuadre dal popul e cul popul. La scuadre di Mazzola, di Gabetto, di Bacigalupo e di ducj chei altris zuiadôrs, ma ancje la scuadre di Oreste Bolmida, il «trombettiere del Filadelfia», che al sunave la trombe par dâur fuarce ai granatas, e di ducj i siei tifôs.

Cussì in chê sere dai 4 di Mai dal 1949, a Superga, no murivin dome chei zuiadôrs e ducj chei altris passezîrs dal trimotôr Fiat G 212, ma al murive ancje alc tal cûr e te anime di dute la int.

E jere une muart che però e deventave risurezion: mît e memorie.
No sarà la uniche. Al baste pensâ ae figure di Gigi Meroni, il cjavelon cui cjalçons inrodolâts, cul so stîl di zûc e di vite e cu la sô muart, ai 15 di Otubar dal 1967, tirât sot di dôs machinis.
Une di chês e jere vuidade di un zovin che passe trente agns plui tart al deventarà il president dal ‘Toro’, Attilio Romero. Une altre disgrazie, un altri mît e un altri segn dal destin, stant che ancje il Turin tant che societât al sarà protagonist di une muart e di une risurezion: il faliment dal 2005 e la rifondazion.

Turin e Friûl
Ogni partide cul Turin e devente une ocasion par confrontâsi cul so mît e cu la sô storie, che e devente almancul in part ancje la nestre. Di cui che i plâs il zûc dal balon. Di cui che i plâs il Friûl. Di cui che si vise che ancje te nestre storie al jere – e al è ancjemò, cundut che al ven masse dispès platât – un «tremendismo» furlan. Di cui che si vise dai diviers zuiadôrs furlans che a àn zuiât tal ‘Toro’: dal clautan Ruggero Grava, ancje lui colât a Superga, al plui cognossût Enzo Bearzot, dal gurizan Giorgio Puia al campion di Italie Vittorio Caporale, di Claudio Sclosa a Massimo Donati. E di cui che si ricuarde che a Turin a son tancj di lôr che a son di divignince furlane: a saressin sù par jù uns vincjmil di lôr.

enzobearzot_toro

Al è ancje un altri aspiet dal ‘Toro’ che al pues tocjânus tant che furlans. A son chês bandieris rossis, cuntune crôs zale cun dodis pomui (trê par ogni braç), che si viodin simpri plui dispès framieç di chês granatas, tal stadi di Turin e ancje inaltrò. A son lis bandieris de Ocitanie, simbul di une identitât cence confins e di une lenghe cuntune nobiltât leterarie antighe che e à patît une minorizazion forsit ancjemò plui penze di chê dal furlan.

lou_dalfin1_granatissimo

L’ocitan al è la lenghe storiche di dutis lis tieris ‘d’Oc’ dai Pireneus aes Alps. A’nt fasin part ancje dodis valadis des provinciis di Cuneo e di Turin, là che la lenghe e esist, e resist e si torne a inventâ cul cine, in graciis di autôrs tant che Fredo Valla, Diego Anghilante e Andrea Fantino, e cu la musiche di tancj di lôr, a tacâ dai Lou Seriol e dai Lou Dalfin, esemplis di «tremendismo» granata e ocitan.

Marco Stolfo

bandieredoc

Dret & Ledrôs, ai 5 di Novembar su Onde Furlane si fevele di vins, vîts e vitis

ribuele

Une trasmission speciâl là che si fevele de viticolture in Friûl. E je chê che si podarà scoltâle doman, ai 5 di Novembar, su lis frecuencis di Radio Onde Furlane, inte suaze di Dret & Ledrôs, la rubriche setemanâl di aprofondiment gjornalistic che e marche il palinsest de sabide de ‘radio libare dai furlans’.

Il program, curât e condusût dal diretôr de emitente, Mauro Missana, cul coordenament redazionâl di Enrico Turloni, al pontarà la so atenzion viers ce che di gnûf e di bon al nas tra vignâi e cantinis. Storiis di vins, di vîts e di vitis: di vins di cualitât, di vîts cuinçadis e curadis cun mistîr, di vitis dedicadis ae tiere, ae ue e ae produzion dal vin.

Un dai ospits di cheste gnove ‘sabide furlane fuarte’ al sarà l’innomenât cuinçadôr fuMy Sitesrlan Marco Simonit, soci di Simonit & Sirch, aziende che pôcs dîs indaûr e à presentât ae stampe di setôr a nivel mondiâl i risultâts de sô ricercje in cont dai intervents di dendrologjie, sperimentâts tai ultins agns cun risultâts une vore bogns (90% di vuarison) te cure des vîts maladis.

A son proviodudis ancje lis testemoneancis di trê produtôrs che la lôr carateristiche e je chê de ricercje de cualitât e dal leament fuart cul teritori: Federica Magrini di Vignâi da Duline di Vilegnove dal Judri, Joško Gravner di Oslavie e Marco Cecchini di Faedis.

logo_web_ROF_new

A fevelaran des esperiencis e des prospetivis de viticulture furlane ancje trê gjornaliscj di setôr di innomine internazionâl tant che Stefano Cosma, Ian D’Agata e John Brunton.

La trasmission si podarà tornâ a scoltâle in repliche domenie ai 6 di Novembar a tacâ di 8 a buinore e miercus ai 9 a 3 dopo di misdì.

Onde Furlane e trasmet in modulazion di frecuence sui 90 Mhz te plui part dal Friûl, sui 90.2 Mhz in Cjargne e su internet ae direzion www.ondefurlane.eu .

Cun di plui si pues scoltâle su smartphone, Iphone, tablet e Ipad, doprant la aplicazion specifiche che si le discjame de rêt daûr des indicazions che si cjatin ae direzion www.ondefurlane.eu.

uve

Storie, memorie e atualitât. E va «in Onde» une altre ‘Sabide Furlane Fuarte’

logo_web_ROF_new

Ancje la zornade dai 22 di Otubar su Radio Onde Furlane e sarà une Sabide Furlane Fuarte, in particolâr vie pe buinore.

Cun di fat, dopo de prime edizion dal Gjornâl radio e dal Meteo, a 8.30 e je proviodude la seconde pontade di Friûl_Furlanija_Friaul_Friuli. L’Europa batte dove la lingua duole, intant che a 9.30 e sarà la tierce pontade di Friûl SotSore, il speciâl dedicât al taramot dal 1976 e ae ricostruzion.

La prime trasmission e fâs part dal progjet Friûl_Furlanija_Friaul_Friuli, l’Europa batte dove la lingua duole. Identitât, autoguvier, teritori e citadinance europeane, metût adun de bande de associazion di promozion sociâl e culturâl KLARIS cul contribût de Provincie di Udin, cun chê di proponi ocasions di cognossince e di riflession sul pluralisim linguistic e culturâl, sui dirits linguistics, su la citadinance europeane su la relazion tra unitât europeane, diversitât culturâl, partecipazion civiche e autonomiis teritoriâls.

european-charter-for-regional-or-minority-languages-giving-regional-and-minority-languages-a-say

In particolâr vie par chest apontament si presentarà la evoluzion de tutele des minorancis e de promozion des lenghis minoritariis e plui in gjenerâl dal pluralisim linguistic e culturâl a nivel european, a tacâ de fin de Seconde Vuere Mondiâl fintremai al dì di vuê. Cun di plui si marcaran lis conessions tra la tutele des minorancis e il procès de integrazion continentâl, che di chel si podarès calcolâle tant che un spieli o une unitât di misure e di valutazion par vie che il so specific disvilup al va daûr des sôs fasis di evoluzion e des sôs frenadis e lis evidenzie in maniere specifiche.

Al vignarà completât il cuadri piturât la setemane passade, dentri de trasmission dedicade ae prime cjolte di posizion uficiâl de bande dal Parlament european in cont de tutele des minorancis, de promozion des lenghis minoritariis e de garanzie dai dirits, la Risoluzion suntune Cjarte des lenghis e des culturis regjonâls e suntune Cjarte dai dirits des minorancis etnichis, fate buine juste 35 agns indaûr, ai 16 di Otubar dal 1981, e cognossude ancje cul non dal so reladôr, l’eurodeputât socialist Gaetano Arfè.

manifud76

Dopo de rassegne stampe di In dì di Vuê, e je proviodude la tierce pontade di Friûl SotSore, la serie speciâl de rubriche setemanâl di aprofondiment gjornalistic Dret & Ledrôs dedicade al taramot dal 1976. Il program, che al à chê di recuperâ, cence retoriche, la memorie di chê solidarietât che il taramot al à discjadenât dentri e fûr dal Friûl, des mobilitazions, des lotis popolârs e des esperiencis di autoguvier dal bas, al frontarà propit il teme dal protagonisim de int, dentris des tendopolis e inaltrò, e chel de solidarietât dentri e fûr des comunitâts.

Pe ocasion Mauro Missana e Mauro Tosoni, che in chei agns al steve daûr di In Uaite, il sfuei di informazion dal coordenament dai paîs dal taramot, a tiraran dongje lis testemonenacis di altris protagoniscj di chê ete, tant che Remo Cacitti, Laura Nicoloso, Gianfrancesco Gubiani, Duilio Corgnali e Corrado Della Libera, e chê dal ricercjadôr Igor Londero, autôr dal libri Pa sopravivence, no pa l’anarchie.

cuviertele_londar

La Sabide Furlane Fuarte si podarà tornâ a scoltâle ancje… domenie: la repliche di Friûl SotSore e je a vot a buinore e chê di Friûl_Furlanija_Friaul_Friuli. L’Europa batte dove la lingua duole a undis e mieze.

Onde Furlane si cjate in modulazion di frecuence sui 90 Mhz te plui part dal Friûl, sui 90.2 Mhz in Cjargne e su internet ae direzion www.ondefurlane.eu .
Cun di plui si pues scoltâle su smartphone, Iphone, tablet e Ipad, doprant la aplicazion specifiche che si le discjame de rêt daûr des indicazions che si cjatin ae direzion www.ondefurlane.eu.

Dai 19 di Otubar ai 17 di Novembar a Udin a son lis gnovis Lezions di Autonomie

LabAut

Si scree vuê a Udin une gnove serie di Lezions di Autonomie.
Dai 19 di Otubar ai 17 di Novembar a saran altris cinc incuintris tematics par resonâ de atualitât, de storie e dal avignî dal Friûl e soredut par frontâ une schirie di argoments che a tocjin la teorie e la pratiche dal autoguvier teritoriâl, ancje cuntun confront cun altris realtâts dal Stât talian e dal rest de Europe, tant che la Val di Aoste, il Tirôl dal Sud e il Paîs Basc.

La iniziative e je promovude dal Laboratori di Autonomie, la rêt che e ten dongje vincjeun comuns dal Friûl e di une schirie di entitâts e istituzions. des associazions La Grame e  Patrie dal Friûl a Radio Onde Furlane e fintremai al Modul Jean Monnet MuMuCEI de Universitât dal Friûl.

Lis cinc gnovis Lezions di Autonomie si fasaran dutis a Udin li de Sale Florio dal Retorât de Universitât dal Friûl.

uniud

Tal prin incuintri si fevelarà di autonomie economiche e politiche-aministrative e al è proviodût ancje l’intervent dal jurist e politic valdostan Roberto Louvin.

Tes lezions seguitivis a vignaran frontâts i temis dal rapuart tra identitâts linguistichis e autonomie, de scuele e de competence primarie su la istruzion che i coventarès centant ae regjon Friûl-VJ, di Europe, tutele des minorancis e politichis linguistichis e di cemût che la specificitât linguistiche e je un valôr ancje in tiermins economics, a tacâ de esperience de Comunitât autonome basche, là che a pro de lenghe basche si investìs l’1% dal belanç regjonâl e chest al prodûs il 5% dal prodot interni sporc de regjon, cemût che al jere stât contât l’an passât inte suaze de seconde taule taronde Friûl@Europe.

Ducj i incuintri a tachin a 6 sot sere. La partecipazion e je libare e al ven conseât di notâsi prime cun chê di vê sigurece di cjatâ puest.

Il program in detai si pues leilu achì.

lezions_2016_2017