Bobby Sands e i siei compagns, il cjant de lodule e il ricuart di Radio Onde Furlane

This image has an empty alt attribute; its file name is bobby-sands.jpg

Tra i mês di Mai e di Avost dal 1981 dîs fantats irlandês a pierderin la vite inte preson di Long Kesh, pôc fûr di Belfast, intun siopar de fam inviât par domandâ che ur fos ricognossût il status di presonîrs politics. Tra di lôr al jere ancje Bobby Sands (Robert Gerard “Bobby” Sands – Roibeard Gearóid Ó Seachnasaigh), ricuardât inmò in dì di vuê ator pal mont tant che simbul de lote pe libertât e de resistence dai popui cuintri de opression nazionâl e sociâl.

A son passâts cuarante agns di in chê volte e in ocasion di chest inovâl “taront” Radio Onde Furlane e ricuarde chei fats cuntune serie di trasmissions di pueste dal titul Al jevâsi de lune.

Dopo de prime part dal progjet, screade ai 28 di Fevrâr cuntun speciâl che al contave lis lidrîs e il davuelzisi di chê vicende, e lade indenant dal prin ai 17 di Març cu la leture des pagjinis dal diari che Bobby Sands al scrivè di scuindon intant des primis disesiet zornadis dal siopar de fam, la seconde si invie vuê, ai 5 di Mai, juste cuarante agns dopo de muart di Bobby Sands, cuntune trasmission dedicade ae sô persone, a ce che al pensave e a ce che al faseve, e e larà dilunc fintremai tal mês di Avost.

This image has an empty alt attribute; its file name is logo_web.png

Cun di fat, intes zornadis là che al cole l’inovâl de muart di ognidun dai dîs militants republicans, si ur dedicarà une trasmission là che si conte cui che a jerin cu la zonte, là che al è pussibil, di cjançons o altris materiâi sonôrs che ju rivuardin. Se Bobby Sands al reste il plui innomenât, no si pues dismenteâ chei altris zovins che a àn pierdût la vite ta chê lote.

Dopo dal prin apontament, par ordin, si fevelarà di Francis Hughes miercus ai 12 di Mai, di Raymond McCreesh e di Patsy O’Hara vinars ai 21 di Mai, di Joe McDonnell joibe ai 8 di Lui, di Martin Hurson martars ai 13 di Lui, di Kevin Lynch domenie prin di Avost, di Kieran Doherty lunis ai 2 di Avost, di Thomas McElwee domenie ai 8 di Avost e, par finî, di Micky Devine vinars ai 20 di Avost.

Dutis lis pontadis a laran in onde tor 8.15, 14.40 e 18.10 dopo dal radiogjornâl, fûr che chês che a colin di domenie che a laran invezit in onde cun chescj oraris: 8.00, 13.30 e 17.30.

Radio Onde Furlane si pues scoltâle sui 90 Mhz inte plui part dal Friûl, sui 90.200 Mhz in Cjargne e in streaming in dut il mont. Dopo des trê emissions dtis lis pontadis di Al jevâsi de lune si podarà tornâ a scoltâlis in podcast sul Spreaker e sul Spotify di Radio Onde Furlane.

Lis trasmissions a son curadis di Carli Pup, che al jere za stât daûr de prime serie di programs e che vincj agns indaûr al veve fat la traduzion par furlan dal diari scrit di Bobby Sands vie pai prins dîs dal so siopar de fam.

This image has an empty alt attribute; its file name is diari-bobby-sands.jpg

Par Bobby Sands la lodule e jere un dai simbui de libertât. Si pues sierâle intune scjaipule, torturâle e fâi dut il mâl pussibil, ma no cjantarà mai par cui che le à impresonade. Se si vûl sintîle a cjantâ, bisugne lassâle libare.

Bobby Sands al è muart cuarante agns indaûr. Cun lui a àn pierdût la vite ancje chei altris nûf volontaris republicans.
E je une feride che e bruse ancjemò.
Dut câs, la lodule e va dilunc a cjantâ e, se si le scolte ben, si visisi che e cjante propit la sô cjançon di libertât:

Tiocfaidh ár lá – La nestre dì e vignarà

La Fieste de Liberazion di vuê, la Resistence di ducj i dîs. Ancje par chest an buine zornade dai 25 di Avrîl

Partigjans

Vuê e je la zornade dai 25 di Avrîl. Chest an al è ancjemò plui impuartant memoreâ la Fieste de Liberazion. Cul aiar che al tire, ator par Stât talian e ancje inaltrò, al è impuartantons jessi “plens” di memorie in cont di ce che al è stât, di cui che al à fat ce e parcè e cemût e duncje “plens” di cussience storiche, civiche e democratiche.

Resistence, Liberazion, Costituzion, Democrazie no son – e no àn di jessi – peraulis vuedis. No je dome une cuistion di memorie storiche, che magari cussì no e ven mistificade simpri plui ancje (e soredut) de bande dai rapresentants des istituzions republicanis. E je ancje une cuistion di cussience e di sensibilitât civiche, sociâl, politiche e umane.

Cognossi e ricuardâ al vûl dî savê, capî e stâ in vuaite, pronts a fâi cuintri al fassisim e al nazisim, in dutis lis lôr manifestazions, e duncje a dutis chês formis di bausie, di injustizie, di prevaricazion, di violence, di intolerance, di razisim, di fanatisim nazionalist che a tornin a fâsi indenant.

Fâ fieste pai 25 di Avrîl al vûl dî jessi pronts, ognidun, a puartâ indenant la nestre Resistence di ogni dì. Fâ fieste pe Resistence e pe Liberazion al è un dirit e salacor ancje un dovê. Un dovê di memorie e di ricognossince par cui che al à lotât cuintri dal fassisim e dal nazisim. Un dovê di atenzion e cussience in direzion di ce che al sucêt tal mont e ta chês piçulis parts di mont là che si cjatìn a vivi. Un dovê di solidarietât cun cui che achì o inaltrò al lote, al scombat e al resist.

Buine zornade dai 25 di Avrîl, fieste civiche taliane, fieste furlane, fieste europeane, fieste umane.

Buine Fieste de Liberazion. Buine Resistence. Ancje par chest an.

Buine Fieste de Patrie dal Friûl (cun lidrîs saldis e fuartis e cun tancj butui colorâts)

udin_070419

A son zornadis penzis e complicadis, par cetantis resons. Cundut achel, ancje se par sante scugne dome in maniere virtuâl, al è ben e al conven fâ fieste pai 3 di Avrîl ancje tal 2021.

Ancje par chest an chê dal inovâl de invistidure dal patriarcje di Aquilee Siart, che ai 3 di Avrîl dal 1077 al riceveve de bande dal imperadôr Indrì IV il titul di «Comes Fori Julii, Dux et Marchio», e je une date di memoreâ.

La Fieste de Patrie dal Friûl e je une fieste impuartante sei pal Friûl che al è in Friûl sei pal Friûl che al è pal Mont. Lu sclarìs ben il video che al è stât prontât pe ocasion de bande de ARLeF, che al mostre un Friûl vêr e vîf, che al è – e al à di jessi – cussient de sô unitât storiche e gjeografiche, de sô specifiche pluralitât linguistiche e culturâl, de peculiaritât e de unitarietât de lenghe furlane e dal fat che la Patrie… no je dome in Patrie.

Massime par cui che al è pal Mont la Fieste de Patrie dal Friûl e je la fieste di une Patrie cence confins, di un Friûl che al à cussience di se e nol à pôre des sôs specificitâts e de sô alteritât e che par chel al domande rispiet e al fâs indenant rivendicazions di dirits, di libertât e di identitât cence sudizion e cence vê pôre di chei altris e dai lôr dirits, de lôr libertât e des lôr identitâts.

Pal 2021, salacor ancjemò cun plui fuarce che tai agns passâts, l’auguri par dutis e par ducj al è che la Fieste de Patrie e sedi pardabon une ocasion di riflession, di cognossince e di condivision. Par resonâ in cont dal Friûl di vuê e dal so avignî, de sô pluralitât linguistiche e culturâl e de sôs relazions cul rest de Europe e dal Mont. Par spartî ideis, cognossincis e cussience.
E ancje par tignîsi e sintîsi dongje e par dâsi fuarce, in Friûl e pal Mont, in chest timp che al va dilunc a jessi dificil e complicât pal Friûl, pe Europe e par dut il Mont.
Par esisti e par resisti.
Unitât, identitât e solidarietât.

22_03_014_udin_friul

La Fieste de Patrie dal Friûl, ancje tal 2021, e je la Fieste di une Patrie che e je di ducj: inclusive, plurâl e rispietose.
E par chel e je une Fieste di ducj e par ducj. Di ducj e par ducj chei che i tegnin al Friûl, ae sô unitât teritoriâl, ae sô pluralitât linguistiche e culturâl, ae sô esistence, ae sô resistence e al so avignî.

E je la fieste di une Patrie che par chel no à ni agjetîfs ni etichetis.
E je la fieste di une Patrie che no je ni «piçule», ni «extralarge».
E je la nestre fieste.

Buine Fieste de Patrie a dutis e a ducj!
Al Friûl che al è in Friûl e al Friûl che al è pal Mont.
Cun lidrîs saldis e fuartis e soredut cun tancj butui colorâts.

Eneritz Furyak + Pablo Hasél + Klunk + Guido Carrara e Lussia di Uanis + Kosovni Odpadki + The Dubliners + Sign It Europe = Babêl Europe 03/2021

Un viaç tra storie, memorie, atualitât, novitâts discografichis e fintremai anteprimis. Al è ce che e promet la tierce pontade dal 2021 di di Babêl Europe, il program cuindisinâl di Radio Onde Furlane dedicât a lenghis, musichis, minorancis e e nazions cence stât.

Tal apontament di cheste setemane – in direte vuê, martars ai 2 di Fevrâr a 11, e po in repliche tal dopo di misdì di miercus ai 3 a une e in chel di sabide ai 6 a une e mieze – si scoltarà une anticipazion dal disc gnûf de cjantante basche Eneritz Furyak e une altre cerce in anteprime de racuelte di cjançons dedicadis ai setante agns des Lotis dal Cormôr, che e je daûr a saltâ fûr ca di pôc: il toc metût adun di Guido Carrara e Lussia di Uanis.

Cun di plui si fevelarà de gnove condane par insolencis cuintri de monarchie e par apologjie dal terorisim, confermade de Audiencia Nacional cuintri dal rapper catalan Pablo Hasél, cence dismenteâ i gnûfs inzornaments in cont des iniziativis dai citadins europeans a pro di lenghis, dirits e minorancis, Minority SafePack e di SignItEurope, l’inovâl de Domenie di Sanc dai 30 di Zenâr dal 1972 a Derry, inte Irlande dal Nord, e la Zornade de Memorie. Par chel si scoltaran ancje un classic de cjançon popolâr irlandese inte version dai Dubliners, un toc dal repertori de band yiddish rock Klunk e un dai gurizans Kosovni Odpadki.

Dopo dai passaçs di cheste setemane inte programazion di Radio Onde Furlane (sui 90 Mhz te plui part dal Friûl, sui 90.2 Mhz in Cjargne e in dut il mont in rêt ae direzion www.radioondefurlane.eu), ancje cheste pontade di Babêl Europe e sarà a disposizion in rêt, su Spreaker e su Spotify.

This image has an empty alt attribute; its file name is logo_web.png

Buine Zornade Europeane des Lenghis!

Vuê o sin ai 26 di Setembar e a tacâ dal 2001 cheste e je la Zornade Europeane des Lenghis.

E je une Zornade impuartante che o memoreìn simpri cun plasê.

La Zornade Europeane des Lenghis e je une ocasion par visâsi de impuartance dal pluralisim linguistic tant che ricjece, dirit e oportunitât. Une impuartance che e ven ricuardade vie par une Zornade, ma che e vâl ducj i dîs.

La Zornade Europeane des Lenghis nus tocje tant che personis, tant che citadins europeans, tant che personis di divignince furlane che a vivin a Turin e in Piemont, propit parcè che o vin cussience di cetant che il plurilinguisim al è impuartant intes sô diviersis dimensions.

L’insegnament, l’aprendiment e la cognossince des lenghis a son alc che al è ben e al conven.
Chest al vâl pes lenghis che, in Europe e pal Mont, si cjatin in cundizion di dominance, a nivel statâl e in cualchi câs ancje intune dimension internazionâl, e par chel a son cetant dopradis e a àn une grande presince comunicative. Ma al vâl compagn – e salacor ancjemò di plui: massime intune prospetive di emancipazion, di liberazion, di rispiet e di convivence- pes lenghis che, stant che a son stadis – e che a son ancjemò – minorizadis, a vegnin dopradis di mancul e di mancul int e fintremai, juste par chel, si cjatin a jessi “mancul lenghis”.

Cussì al merete visâsi de Zornade Europeane des Lenghis e soredut visâsi che e je la Zornade di dutis lis lenghis e duncje anche di chês che si cjatin in cundizion di minorizazion.

Par plui resons – avonde claris… – nus interesse in maniere particolâr cheste dimension dal pluralisim linguistic.

Cussì ancje pal 2020 il nestri auguri, compagn che agns indaûr, al è chel:

Buine Zornade Europeane des Lenghis a dutis e a ducj!
(pe zornade di vuê e par ducj i i dîs)

Transjoik + Manel Lluis + Kosovni Odpadki + Esposa + Joan Baez + Zornade Europeane des Lenghis = Babêl Europe 19/2020

Martars ai 15 di Setembar su lis frecuencis di Radio Onde Furlane (sui 90 Mhz te plui part dal Friûl, sui 90.2 Mhz in Cjargne e in dut il mont in rêt ae direzion www.radioondefurlane.eu) al torne Babêl Europe, il program cuindisinâl dedicât ae produzion musicâl tes lenghis minorizadis dal nestri continent.

Chê di cheste setemane no sarà une trasmission in direte. Si fasarà un salt indaûr tal timp fintremai tal 2017, vot dîs dopo de celebrazion di in chê volte de Diada Nacional, la fieste nazionâl catalane, e passe dîs dîs prime dal referendum pe indipendence dal 1n di Otubar.

Si tornarà a scoltâ  la pontade di Babêl Europe fate ai 19 di Setembar dal 2017: un viaç a torzeon tra lenghis, musichis e nazions cence stât, dedicât a chei events, a chês ricorencis e ae Zornade Europeane des Lenghis, che si disvilupe daûr di un percors che al va des tieris dai Sami e al rive in Friûl e che al tocje ancje la Catalogne, il Paîs Basc e la Galizie.

E sarà la ocasion par scoltâ i Transjoik, la version de cjançon tradizionâl catalane Rossinyol que vas a França fate di Manel Lluis, un ‘classic’ dal repertori babelic dai Kosovny Odpadki, une cerce di Xardin Interior, che in chê  volte al jere l’album gnûf dai Esposa, e fintremai la innomenade artiste americane Joan Baez che e cjante par basc, cu la sô version di Txoria Txori, cjançon di amôr e di libertât di Mikel Laboa, che si cjate tal album Diamond and Rust in the Bullring, jessût tal 1988.

Dopo de prime emission in direte, cheste gnove pontade di Babêl Europe e torne te programazion di Radio Onde Furlane in repliche ancje miercus ai 16 di Setembar, a une dopo di misdì, e ancjemò sabide ai 19 a une e mieze.

Cun di plui si podarà tornâle a scoltâ tal sît internet de radio libare dai furlans, su Spreaker e su Spotify.

This image has an empty alt attribute; its file name is logo_web.png

1950-2020, i 70 agns des Lotis dal Cormôr. Storie e memorie vive, tiere, lavôr e identitât

Vuê al cole il setantesim inovâl dal inviament des Lotis dal Cormôr, il grant siopar par ledrôs che al inflamà la Vierte e l’Istât dal 1950 inte Basse Furlane.

In ocasion di cheste ricorence, di vuê fint a domenie, al è disponibil su AdessoCinema, la plateforme streaming curade di Visionario, Cinemazero e Cineteca del Friuli in colaborazion cu la Tucker Film, il documentari Lis Lotis dal Cormôr, che al conte chei fats e al met dongje lis vôs di diviers di lôr che a jerin implicâts in chê proteste: zornadis interiis di lavôr a gratis inte canalizazion dal Cormôr, propit cun chê di sburtâ il guvier talian a finanziâ chês oparis di bonifiche, a pro de ocupazion e de incressite de produtivitât agricule des tieris de Basse Furlane, e cul pericul continui di cjapalis de Celere.

La metude in rêt dal documentari e je dome che la prime di une schirie di iniziativis che a vignaran metudis adun vie pe seconde part dal 2020 propit cun chê di memoreâ chest aniversari “taront”. Un program di apontaments, jenfri art, musiche, comunicazion e aprofondiment storic e sociâl, coordenât de associazion Artetica e de Sezion ANPI Premoli, metût adun cu la colaborazion di diviers sogjets: ANPI Udin; CGIL Udin; cooperative Informazione Friulana / Radio Onde Furlane; Istitût Furlan pe Storie dal Moviment di Liberazion; CIRF e DIUM de Universitât dal Friûl; associazion KLARIS di Udin; Auser; Primacassa F-VG; Comuns di Cjarlins, Cjasteons di Strade, Çarvignan, Muçane, Palaçûl, Prissinins, Roncjis e San Zorç di Noiâr.

Al è une vore impuartant mantignî vive e cussiente la memorie di chê mobilitazion popolâr pal lavôr e pe dignitât, determinade e pacifiche, cundut de repression violente des autoritâts. Chê des Lotis dal Cormôr e je une des pagjinis plui interessantis e magari cussì no ancjetant pôc cognossudis de storie dal Nûfcent in Friûl.

Di une bande chê esperience, che e veve cjapât dentri su par jù vincjmil di lôr, e manten ancjemò in dì di vuê un puest impuartant inte memorie coletive e inte identitât de int de Basse Furlane. Di chê altre, però, chel ricuart e chê cussience a son lâts al mancul, un pôc par vie dal passâ dal timp e dal fat che tancj di lôr, implicâts personalmentri in chê mobilitazion, magari cussì no no son plui su cheste tiere, e un pôc par chê tindince ae dismentie che in Friûl e tocje cetantis vicendis e personis, che – cemût che o scrivevin cualchi an indaûr – a deventin “memorie platade” par vie di une operazion di rimozion coletive, dulà che no si pues fâ di mancul di vualmâ une vere strategjie di caratar ideologjic, stant che a son fats e sogjets che a mostrin un Friûl vêr, che al è diviers e alternatîf rispiet a cierts lûcs comuns.

Nus fâs plasê che in ocasion di chest inovâl si torni a fâ memorie vive des Lotis dal Cormôr. Par no dismenteâ e par tornâ a meti in comun chel patrimoni preseôs di valôrs, di solidarietât e di identitât che chês personis e chei fats nus àn lassât in ereditât e che nus coventin une vore ancje in dì di vuê.

Un libri, une cjançon e une serie di trasmissions radio pai 6 di Mai

foto_taramot

Vuê al cole il 44esim l’inovâl de prime scjassade di taramot che e sdrumà il Friûl intal 1976.
Ogni an cheste date e je ocasion di riflessions, di ricuarts e avonde dispès, magari cussì no, ancje di peraulis a slas.

Ricuardâ il taramot che in chê dì dal 1976 e in chês dai 11 e dai 15 di Setembar al veve colpît a fuart la nestre Patrie e la nestre int al cjape sù, intal 2020 de pandemie, un significât particolâr, cundut des diferencis, grandononis in ducj i sens, che a son tra lis dôs situazions.

Ricuardâ il taramot dal 1976 al vûl dî visâsi des soferencis di in chê volte e ricuardâ cemût che lis comunitâts furlanis a vevin reagjît a chê tragjedie:  cun sens di solidarietât, cun caratar, cun snait, cun determinazion e cuntun protagonisim che al à indreçât intune cierte maniere ancje la ricostruzion.

Sens di solidarietât e di comunitât, caratar, snait e determinazion nus coventin ancje cumò par saltâ fûr di cheste gnove situazion, in ogni dontri.

Par “fâ memorie” e par fâ un riflession in cont di ce che al è stât (e magari ancje par capî alc de realtât di cumò) si limitìn a trê segnalazions: un libri, une cjançon e une serie di trasmissions radio di tornâ a scoltâ.

Il libri, che o vevin za ricuardât timp indaûr, al è Pa sopravivence, no pa l’anarchie. Forme di autogestione nel Friuli terremotato: l’esperienza della tendopoli di Godo (Gemona del Friuli) di Igor Londero, che al conte ben, in maniere documentade e atente un câs specific di chel sens di solidarietât e di comunitât e di chel protagonisim atîf che a jerin stâts esprimûts de nestre int in chel moment.

La cjançon e je Prin e dopo il taramot (part 1) de DLH Posse: un toc dal 2001 che al marche cemût che l’Orcolat al è stât un svolt, magari ancje cun cualchi contradizion, inte storie dal Friûl.

Il taramot dal 1976 si pues ancje scoltâlu cu lis trasmissions fatis di Radio Onde Furlane intal 2016 in ocasion dai cuarante agns dal Orcolat, che a son a disposizion intal archivi digjitâl (Spreaker) de emitente.

logo_web

Kenze Neke + Gruppo Rubanu + Blu L’Azard + Pixamandurries + Sinead O’Connor = Babêl Europe 08/2020

Musichis, lenghis, minorancis e nazions cence stât jenfri storie e atualitât. Al è ce di passe vot agns al promet e al ufrìs aes sôs scoltadoris e ai siei scoltadôrs Babêl Europe, il program cuindisinâl dedicât ae produzion musicâl intes lenghis minorizadis de Europe che al cjate spazi inte programazion di Radio Onde Furlane il martars a undis a buinore e po, in repliche, tal dopo di misdì di miercus a une dopo e di sabide a une e mieze.

Une promesse e une ufierte di cheste fate a son garantidis ancje par cheste setemane, dentri dal palinsest de radio libare dai furlans, ancje se lant daûr di ce che a proviodin, in cont des restrizions de mobilitât des personis, i decrets dâts fûr par fâi cuintri ae difusion dal virus Covid-19, la trasmission no vignarà fate in direte.

Par chel vuê, martars ai 14 di Avrîl, doman, miercus ai 15, e sabide ai 18, si tornarà a scoltâ une pontade di Babêl Europe, che e jere lade in onde za ae fin dal mês di Jugn dal 2019.
Stant che in chei dîs al colave il cincuantesim inovâl de  lote di Pratobello, la resistence pacifiche, antimilitariste e anticolonialiste fate de int di Orgosolo (in Sardegne) cuintri de ocupazion militâr dal teritori, intal program si fevelarà di chei fats e si scoltarà la cjançon che e conte di chês zornadis e di chê int, sei inte version origjinâl dal Gruppo Rubanu che in chê, tornade a fâ passe vincjecinc agns indaûr, dai Kenze Neke.

Il percors musicâl, dongje de Sardegne, al tocjarà ancje la Catalogne, cu la band dai Pixamandurries, la Irlande, cuntune des cjançons par gaelic dal repertori de innomenade cjantante Sinead O’Connor, e lis valadis ocitanis e francoprovençâls dal Piemont, cuntune selezion de produzion dai Blu L’Azard.

Babêl Europe si pues scoltâle su lis frecuencis di Radio Onde Furlane (sui 90 Mhz te plui part dal Friûl, sui 90.2 Mhz in Cjargne e in dut il mont in rêt ae direzion http://www.ondefurlane.eu). Cun di plui dutis lis pontadis de trasmission si pues tornâ a scoltâlis in rêt su Spreaker e su Spotify.

Buine Fieste de Patrie dal Friûl (ancje pal 2020: Friûl, Patrie di ducj e cence confins)

22_03_014_udin_friul

La Fieste de Patrie dal Friûl e je une fieste impuartante sei pal Friûl che al è in Friûl sei pal Friûl che al è pal Mont.

Memoreâ l’inovâl de invistidure dal patriarcje di Aquilee Siart, che ai 3 di Avrîl dal 1077 al riceveve de bande dal imperadôr Indrì IV il titul di «Comes Fori Julii, Dux et Marchio», al è une ocasion di fieste e di riflession che e tocje il Friûl che al è in Patrie e chel che al è ator pal Mont.

Ricuardâ il moment che il Patriarcjât di Aquilee al deventave, inte suaze dal Imperi, un «stât» par so cont (un «stât» tra virgolutis, par ce che al podeve volê dî in chê volte) nol vûl dî vê nostalgjie pe ete di Mieç. Al vûl dî vê cussience de unitât storiche e gjeografiche dal Friûl, dutun cu la sô specifiche pluralitât linguistiche e culturâl e in cheste suaze cu la peculiaritât e cu la unitarietât de lenghe furlane, e duncje cjalâ indenant, viers il Friûl (in Patrie e ator pal mont) dal dì di vuê e viers il Friûl (in Patrie e ator pal mont) di doman.

Cun di fat, cognossi e ricognossi la unitât storiche e gjeografiche dal Friûl, la sô specifiche pluralitât linguistiche e culturâl, la peculiaritât e la unitarietât de lenghe furlane e la vocazion storiche e salacor naturâl dal Friûl a metisi in relazions cul rest dal Mont al è une afermazion positive di identitât, di unitât e di comunitât che ur zove a cui che al vîf in Friûl e a cui che, di divignince dal Friûl, al è a stâ inaltrò pal Mont, e che e varès di judâ chei e chei altris a cognossisi e a ricognossi miôr e a cognossisi e a ricognossisi miôr tant che part di chê stesse unitât, plurâl, composite, articolade ma unide, cuntun passât in comun daûr e soredut cuntun avignî di spartî, di inventâ e di vivi denant.

Massime par cui che al è pal Mont la Fieste de Patrie dal Friûl e je la fieste di une Patrie cence confins, di un Friûl che al à cussience di se e nol à pôre des sôs specificitâts e de sô alteritât e che par chel al domande rispiet e al fâs indenant rivendicazions di dirits, di libertât e di identitât cence sudizion e cence vê pôre di chei altris e dai lôr dirits, de lôr libertât e des lôr identitâts.

L’auguri par dutis e par ducj al è, ancje pal 2020, che la Fieste de Patrie e sedi pardabon une ocasion di riflession, di cognossince e di condivision. Par resonâ in cont dal Friûl di vuê e dal so avignî, de sô pluralitât linguistiche e culturâl e de sôs relazions cul rest de Europe e dal Mont. Par cognossi e ricognossi la dimension teritoriâl unitarie dal Friûl, la complessitât de sô storie e de sô identitât e la impuartance des sôs diviersis specificitâts. Par spartî ideis, cognossincis e cussience.
E ancje par tignîsi e sintîsi dongje e par dâsi fuarce, in Friûl e pal Mont, in chest moment che al è dificil e complicât pal Friûl, pe Europe e par dut il Mont.
Par esisti e par resisti.
Unitât, identitât e solidarietât.

La Fieste de Patrie dal Friûl, ancje tal 2020, e je la Fieste di une Patrie che e je di ducj: inclusive, plurâl e rispietose.
E par chel e je une Fieste di ducj e par ducj. Di ducj e par ducj chei che i tegnin al Friûl, ae sô unitât teritoriâl, ae sô pluralitât linguistiche e culturâl, ae sô esistence, ae sô resistence e al so avignî.

E je la fieste di une Patrie che par chel no à ni agjetîfs ni etichetis.
E je la fieste di une Patrie che no je ni «piçule», ni «extralarge».
E je la nestre fieste.

Buine Fieste de Patrie a dutis e a ducj!
Al Friûl che al è in Friûl e al Friûl che al è pal Mont.
Cun lidrîs saldis e fuartis e soredut cun tancj butui colorâts.

udin_070419