1950-2020, i 70 agns des Lotis dal Cormôr. Storie e memorie vive, tiere, lavôr e identitât

Vuê al cole il setantesim inovâl dal inviament des Lotis dal Cormôr, il grant siopar par ledrôs che al inflamà la Vierte e l’Istât dal 1950 inte Basse Furlane.

In ocasion di cheste ricorence, di vuê fint a domenie, al è disponibil su AdessoCinema, la plateforme streaming curade di Visionario, Cinemazero e Cineteca del Friuli in colaborazion cu la Tucker Film, il documentari Lis Lotis dal Cormôr, che al conte chei fats e al met dongje lis vôs di diviers di lôr che a jerin implicâts in chê proteste: zornadis interiis di lavôr a gratis inte canalizazion dal Cormôr, propit cun chê di sburtâ il guvier talian a finanziâ chês oparis di bonifiche, a pro de ocupazion e de incressite de produtivitât agricule des tieris de Basse Furlane, e cul pericul continui di cjapalis de Celere.

La metude in rêt dal documentari e je dome che la prime di une schirie di iniziativis che a vignaran metudis adun vie pe seconde part dal 2020 propit cun chê di memoreâ chest aniversari “taront”. Un program di apontaments, jenfri art, musiche, comunicazion e aprofondiment storic e sociâl, coordenât de associazion Artetica e de Sezion ANPI Premoli, metût adun cu la colaborazion di diviers sogjets: ANPI Udin; CGIL Udin; cooperative Informazione Friulana / Radio Onde Furlane; Istitût Furlan pe Storie dal Moviment di Liberazion; CIRF e DIUM de Universitât dal Friûl; associazion KLARIS di Udin; Auser; Primacassa F-VG; Comuns di Cjarlins, Cjasteons di Strade, Çarvignan, Muçane, Palaçûl, Prissinins, Roncjis e San Zorç di Noiâr.

Al è une vore impuartant mantignî vive e cussiente la memorie di chê mobilitazion popolâr pal lavôr e pe dignitât, determinade e pacifiche, cundut de repression violente des autoritâts. Chê des Lotis dal Cormôr e je une des pagjinis plui interessantis e magari cussì no ancjetant pôc cognossudis de storie dal Nûfcent in Friûl.

Di une bande chê esperience, che e veve cjapât dentri su par jù vincjmil di lôr, e manten ancjemò in dì di vuê un puest impuartant inte memorie coletive e inte identitât de int de Basse Furlane. Di chê altre, però, chel ricuart e chê cussience a son lâts al mancul, un pôc par vie dal passâ dal timp e dal fat che tancj di lôr, implicâts personalmentri in chê mobilitazion, magari cussì no no son plui su cheste tiere, e un pôc par chê tindince ae dismentie che in Friûl e tocje cetantis vicendis e personis, che – cemût che o scrivevin cualchi an indaûr – a deventin “memorie platade” par vie di une operazion di rimozion coletive, dulà che no si pues fâ di mancul di vualmâ une vere strategjie di caratar ideologjic, stant che a son fats e sogjets che a mostrin un Friûl vêr, che al è diviers e alternatîf rispiet a cierts lûcs comuns.

Nus fâs plasê che in ocasion di chest inovâl si torni a fâ memorie vive des Lotis dal Cormôr. Par no dismenteâ e par tornâ a meti in comun chel patrimoni preseôs di valôrs, di solidarietât e di identitât che chês personis e chei fats nus àn lassât in ereditât e che nus coventin une vore ancje in dì di vuê.

Un libri, une cjançon e une serie di trasmissions radio pai 6 di Mai

foto_taramot

Vuê al cole il 44esim l’inovâl de prime scjassade di taramot che e sdrumà il Friûl intal 1976.
Ogni an cheste date e je ocasion di riflessions, di ricuarts e avonde dispès, magari cussì no, ancje di peraulis a slas.

Ricuardâ il taramot che in chê dì dal 1976 e in chês dai 11 e dai 15 di Setembar al veve colpît a fuart la nestre Patrie e la nestre int al cjape sù, intal 2020 de pandemie, un significât particolâr, cundut des diferencis, grandononis in ducj i sens, che a son tra lis dôs situazions.

Ricuardâ il taramot dal 1976 al vûl dî visâsi des soferencis di in chê volte e ricuardâ cemût che lis comunitâts furlanis a vevin reagjît a chê tragjedie:  cun sens di solidarietât, cun caratar, cun snait, cun determinazion e cuntun protagonisim che al à indreçât intune cierte maniere ancje la ricostruzion.

Sens di solidarietât e di comunitât, caratar, snait e determinazion nus coventin ancje cumò par saltâ fûr di cheste gnove situazion, in ogni dontri.

Par “fâ memorie” e par fâ un riflession in cont di ce che al è stât (e magari ancje par capî alc de realtât di cumò) si limitìn a trê segnalazions: un libri, une cjançon e une serie di trasmissions radio di tornâ a scoltâ.

Il libri, che o vevin za ricuardât timp indaûr, al è Pa sopravivence, no pa l’anarchie. Forme di autogestione nel Friuli terremotato: l’esperienza della tendopoli di Godo (Gemona del Friuli) di Igor Londero, che al conte ben, in maniere documentade e atente un câs specific di chel sens di solidarietât e di comunitât e di chel protagonisim atîf che a jerin stâts esprimûts de nestre int in chel moment.

La cjançon e je Prin e dopo il taramot (part 1) de DLH Posse: un toc dal 2001 che al marche cemût che l’Orcolat al è stât un svolt, magari ancje cun cualchi contradizion, inte storie dal Friûl.

Il taramot dal 1976 si pues ancje scoltâlu cu lis trasmissions fatis di Radio Onde Furlane intal 2016 in ocasion dai cuarante agns dal Orcolat, che a son a disposizion intal archivi digjitâl (Spreaker) de emitente.

logo_web

25 di Avrîl, fieste virtuâl e memorie vive

Udin25diAvril2015

Vuê e je la zornade dai 25 di Avrîl. Cul passâ dal timp al devente simpri plui  plui impuartant memoreâ la Fieste de Liberazion. Cul aiar che al tire, ator par Stât talian e ancje inaltrò, al è impuartantons jessi “plens” di memorie in cont di ce che al è stât, di cui che al à fat ce e parcè e cemût e duncje “plens” di cussience storiche, civiche e democratiche.

Resistence, Liberazion, Costituzion, Democrazie no son – e no àn di jessi – peraulis vueidis. No je dome une cuistion di memorie storiche, che magari cussì no e ven mistificade simpri plui de bande di tancj di lôr, che a volaressin fâ un messedot jenfri lote di liberazion e vueris di agression e di ocupazion. E je ancje – e soredut – une cuistion di cussience e di sensibilitât civiche, sociâl, politiche e umane.
Cognossi e ricuardâ al vûl dî savê, capî e stâ in vuaite, pronts a fâi cuintri al fassisim e al nazisim, in dutis lis lôr manifestazions, e duncje a dutis chês formis di bausie, di injustizie, di prevaricazion, di violence, di intolerance, di razisim, di fanatisim nazionalist che a tornin a fâsi indenant.

Memorie, cognossince, cussience e atenzion che a valin par ducj ma salacor ancjemò di plui  pal Friûl che al è in Friûl e par chel che al è pal Mont. Parcè che il Friûl al à patît in maniere particolâr il fassisim, il fassisim che al jere za prime dal regjim fassist e chel che in cualchi forme al è restât ancje dopo de Liberazion. E parcè che ancje in Friûl in tancj i àn fat cuintri al fassisim, intes sôs diviersis espressions.

Magari cussì no, chest an si scuen fâ fieste pai 25 di Avrîl dome in maniere virtuâl, doprant internet, cemût che al sucêt par esempli a Turin e in Friûl, o ben leint alc di sest in cont di chê storie.  No si cjatisi in place e par sigûr al displâs, ma chest fat nol pues fâ lâ al mancul in sens profont de fieste pai 25 di Avrîl: vê la cussience di stâ in vuaite e jessi pronts, ognidun, a puartâ indenant la nestre Resistence di ogni dì.
Par chel, ancje se in maniere divierse, fâ fieste pe Resistence e pe Liberazion al è un dirit e salacor ancje un dovê.

Un dovê di memorie e di ricognossince par cui che al à lotât cuintri dal fassisim e dal nazisim.
Un dovê di atenzion e di cussience in direzion di ce che al sucêt tal mont e ta chês piçulis parts di mont là che si cjatìn a vivi. Un dovê di solidarietât cun cui che achì o inaltrò al lote, al scombat e al resist.

Buine zornade dai 25 di Avrîl, fieste civiche taliane, fieste furlane, fieste europeane, fieste umane.

Buine Resistence.

Partigjans

Kenze Neke + Gruppo Rubanu + Blu L’Azard + Pixamandurries + Sinead O’Connor = Babêl Europe 08/2020

Musichis, lenghis, minorancis e nazions cence stât jenfri storie e atualitât. Al è ce di passe vot agns al promet e al ufrìs aes sôs scoltadoris e ai siei scoltadôrs Babêl Europe, il program cuindisinâl dedicât ae produzion musicâl intes lenghis minorizadis de Europe che al cjate spazi inte programazion di Radio Onde Furlane il martars a undis a buinore e po, in repliche, tal dopo di misdì di miercus a une dopo e di sabide a une e mieze.

Une promesse e une ufierte di cheste fate a son garantidis ancje par cheste setemane, dentri dal palinsest de radio libare dai furlans, ancje se lant daûr di ce che a proviodin, in cont des restrizions de mobilitât des personis, i decrets dâts fûr par fâi cuintri ae difusion dal virus Covid-19, la trasmission no vignarà fate in direte.

Par chel vuê, martars ai 14 di Avrîl, doman, miercus ai 15, e sabide ai 18, si tornarà a scoltâ une pontade di Babêl Europe, che e jere lade in onde za ae fin dal mês di Jugn dal 2019.
Stant che in chei dîs al colave il cincuantesim inovâl de  lote di Pratobello, la resistence pacifiche, antimilitariste e anticolonialiste fate de int di Orgosolo (in Sardegne) cuintri de ocupazion militâr dal teritori, intal program si fevelarà di chei fats e si scoltarà la cjançon che e conte di chês zornadis e di chê int, sei inte version origjinâl dal Gruppo Rubanu che in chê, tornade a fâ passe vincjecinc agns indaûr, dai Kenze Neke.

Il percors musicâl, dongje de Sardegne, al tocjarà ancje la Catalogne, cu la band dai Pixamandurries, la Irlande, cuntune des cjançons par gaelic dal repertori de innomenade cjantante Sinead O’Connor, e lis valadis ocitanis e francoprovençâls dal Piemont, cuntune selezion de produzion dai Blu L’Azard.

Babêl Europe si pues scoltâle su lis frecuencis di Radio Onde Furlane (sui 90 Mhz te plui part dal Friûl, sui 90.2 Mhz in Cjargne e in dut il mont in rêt ae direzion http://www.ondefurlane.eu). Cun di plui dutis lis pontadis de trasmission si pues tornâ a scoltâlis in rêt su Spreaker e su Spotify.

Buine Fieste de Patrie dal Friûl (ancje pal 2020: Friûl, Patrie di ducj e cence confins)

22_03_014_udin_friul

La Fieste de Patrie dal Friûl e je une fieste impuartante sei pal Friûl che al è in Friûl sei pal Friûl che al è pal Mont.

Memoreâ l’inovâl de invistidure dal patriarcje di Aquilee Siart, che ai 3 di Avrîl dal 1077 al riceveve de bande dal imperadôr Indrì IV il titul di «Comes Fori Julii, Dux et Marchio», al è une ocasion di fieste e di riflession che e tocje il Friûl che al è in Patrie e chel che al è ator pal Mont.

Ricuardâ il moment che il Patriarcjât di Aquilee al deventave, inte suaze dal Imperi, un «stât» par so cont (un «stât» tra virgolutis, par ce che al podeve volê dî in chê volte) nol vûl dî vê nostalgjie pe ete di Mieç. Al vûl dî vê cussience de unitât storiche e gjeografiche dal Friûl, dutun cu la sô specifiche pluralitât linguistiche e culturâl e in cheste suaze cu la peculiaritât e cu la unitarietât de lenghe furlane, e duncje cjalâ indenant, viers il Friûl (in Patrie e ator pal mont) dal dì di vuê e viers il Friûl (in Patrie e ator pal mont) di doman.

Cun di fat, cognossi e ricognossi la unitât storiche e gjeografiche dal Friûl, la sô specifiche pluralitât linguistiche e culturâl, la peculiaritât e la unitarietât de lenghe furlane e la vocazion storiche e salacor naturâl dal Friûl a metisi in relazions cul rest dal Mont al è une afermazion positive di identitât, di unitât e di comunitât che ur zove a cui che al vîf in Friûl e a cui che, di divignince dal Friûl, al è a stâ inaltrò pal Mont, e che e varès di judâ chei e chei altris a cognossisi e a ricognossi miôr e a cognossisi e a ricognossisi miôr tant che part di chê stesse unitât, plurâl, composite, articolade ma unide, cuntun passât in comun daûr e soredut cuntun avignî di spartî, di inventâ e di vivi denant.

Massime par cui che al è pal Mont la Fieste de Patrie dal Friûl e je la fieste di une Patrie cence confins, di un Friûl che al à cussience di se e nol à pôre des sôs specificitâts e de sô alteritât e che par chel al domande rispiet e al fâs indenant rivendicazions di dirits, di libertât e di identitât cence sudizion e cence vê pôre di chei altris e dai lôr dirits, de lôr libertât e des lôr identitâts.

L’auguri par dutis e par ducj al è, ancje pal 2020, che la Fieste de Patrie e sedi pardabon une ocasion di riflession, di cognossince e di condivision. Par resonâ in cont dal Friûl di vuê e dal so avignî, de sô pluralitât linguistiche e culturâl e de sôs relazions cul rest de Europe e dal Mont. Par cognossi e ricognossi la dimension teritoriâl unitarie dal Friûl, la complessitât de sô storie e de sô identitât e la impuartance des sôs diviersis specificitâts. Par spartî ideis, cognossincis e cussience.
E ancje par tignîsi e sintîsi dongje e par dâsi fuarce, in Friûl e pal Mont, in chest moment che al è dificil e complicât pal Friûl, pe Europe e par dut il Mont.
Par esisti e par resisti.
Unitât, identitât e solidarietât.

La Fieste de Patrie dal Friûl, ancje tal 2020, e je la Fieste di une Patrie che e je di ducj: inclusive, plurâl e rispietose.
E par chel e je une Fieste di ducj e par ducj. Di ducj e par ducj chei che i tegnin al Friûl, ae sô unitât teritoriâl, ae sô pluralitât linguistiche e culturâl, ae sô esistence, ae sô resistence e al so avignî.

E je la fieste di une Patrie che par chel no à ni agjetîfs ni etichetis.
E je la fieste di une Patrie che no je ni «piçule», ni «extralarge».
E je la nestre fieste.

Buine Fieste de Patrie a dutis e a ducj!
Al Friûl che al è in Friûl e al Friûl che al è pal Mont.
Cun lidrîs saldis e fuartis e soredut cun tancj butui colorâts.

udin_070419

Cuarante agns a pro dal Friûl, de sô int, dai siei dirits. Tancj auguris, Onde Furlane

Cuarante agns di informazion, di musiche, di intratigniment, di culture, di agregazion e di mobilitazions a pro dal Friûl e de sô int: a pro di un Friûl vîf, vêr, dinamic, plurâl, cussient di se e in stât di metisi in relazion positive cul rest dal mont. Al è ce che e à fat fint cumò Radio Onde Furlane, che vuê e finìs cuarante agns.

Juste ai 2 di Fevrâr dal 1980 si meteve adun la cooperative di Informazion Furlane, che e je la editore de radio, e a tacavin in maniere uficiâl lis sôs primis emissions. Di in chê volte Onde Furlane e va dilunc a fâ un servizi public (comunicazion e informazion par furlan) e a jessi un spazi di libertât, un lûc di sperimentazion di lengaçs e un catalizadôr di creativitât e di partecipazion.

La sô storie e rimonte a chê zornade di cuarante agns indaûr e salacor ancjemò a cualchi timp prime. Si inlidrise, di une bande, in chel moment che al scomence a lâ al mancul il monopoli statâl tal cjamp de radiofonie e de television e a tachin a saltâ fûr, ator par dut il Stât talian, lis radios libaris e, di chê altre, inte situazion specifiche dal Friûl dai agns Setante. A son i timps des mobilitazions a pro de creazion de Universitât dal Friûl, che e rivarà – cul non di Universitât di Udin – tal 1978, e cuintri des servitûts militârs. E a son i timps dal taramot dal 1976 e dal inviament de ricostruzion, juste cuant che, tacant de esperience di autogjestion metude in vore tes tendopolis e tes baracopolis e po dal control diret su la ricostruzion che al ven cjapât sù de bande des comunitâts locâls, a vegnin indenant formis significativis di afermazion identitarie e di protagonisim sociâl.

La cooperative e la radio a son il risultât di chê situazion e plui in detai di un procès che si invie in particolâr vie pal 1979, cuntun grup di personis, di estrazion politiche e culturâl diferente e di plui gjenerazions, che si dan dongje daûr di une cierte vision di Friûl e de volontât di meti adun un imprest di comunicazion e di informazion libare, alternative e «par furlan».

A tacâ dal so prin program Onde Furlane e je la radio che e conte il Friûl e il mont doprant la lenghe furlane, cui notiziaris, cui spazis di aprofondiment cuotidians di atualitât e cun rubrichis specifichis, dedicadis a tematichis leadis in maniere plui o mancul direte al contest furlan, che a tocjin l’ambient, lis migrazions, la economie, il sport, la politiche, la economie, la politiche internazionâl e la situazion di minorancis e nazionalitât in Europe e inaltrò pal mont.

E je ancje la radio zovine e alternative, cui siei programs dedicâts ae musiche di ducj i gjenars e di ogni dontri. Ancje in chest contest l’ûs de lenghe furlane al è fondamentâl, no dome par contâ lis espressions artistichis di chei altris, ma ancje par esprimi la proprie creativitât. Al è cussì che al nas il Premi Friûl, metût adun e prime volte 1984 cun chê di promovi la produzion artistiche par furlan in setôrs diferents, de grafiche al teatri, de fotografie ae musiche. Di chê strade e ven sù ancje la etichete discografiche Musiche Furlane Fuarte, che a tacâ dal 1999 e bute fûr passe cincuante discs.

Se la scuadre di balon dal Barcelona si presente cul sproc “mes que un club” (plui che un club), si pues dî par sigûr che Onde Furlane e je “plui che une radio”.
Chest al vâl pe ativitât de cooperative inte organizazion di events e manifestazions – l’esempli plui impuartant, intai ultins agns al è chel di Suns Europe, il festival des arts intes lenghis minorizadis che di un pôcs di agns al puarte la Europe in Friûl e il Friûl in Europe e intal mont – e ancje in altris setôrs: de produzion audiovisive – cul prin telegjornâl par furlan e diviers lavôrs di fiction, di documentazion e fintremai di jutori pe didatiche – ai prins progjets di linguistiche aplicade e aes gnovis tecnologjis, stant che si pues scoltâ la radio ancje in graciis di une App di pueste.
Onde Furlane si pues calcolâle ancje une sorte di sogjet politic no convenzionâl se si ten cont de sô azion di sensibilizazion e di mobilitazion su ciertis cuistions, tant che l’autoguvier dal Friûl, i dirits linguisics, l’ambient, la normative di tutele des minorancis…
Sei tant che “radio” che tant che “plui che une radio”, Onde Furlane e je impuartantone par inviâ, par mantignî e par disvilupâ relazions tra il Friûl che al è in Friûl e chel che al è pal mont.

Dai 2 di Fevrâr dal 1980 al dì di vuê – e ancjemò par tant timp, o sperìn – Onde Furlane e je une farie di professionalitât, di creativitât, di identitât e di libertât: la vôs libare di un Friûl che al vûl jessi libar e jessi Friûl: un Friûl cence confins, une Patrie cence adietîfs, une tiere di incuintri, di convivence e di scambi tra individuis, popui, lenghis e culturis diferentis.

Tancj auguris, Radio Onde Furlane!
Tancj auguris, Friûl!
Tancj auguris, furlans (in Friûl e pal Mont)!

I 50 agns di Pratobello + Kenze Neke + Gruppo Rubanu + Pixamandurries + Blu L’Azard + Sinead O’Connor = Babêl Europe 12/2019

Musichis, lenghis, minorancis e nazions cence stât jenfri storie e atualitât. La gnove pontade di Babêl Europe, il program cuindisinâl dedicât ae produzion musicâl intes lenghis minorizadis de Europe che al cjate spazi inte programazion di Radio Onde Furlane il martars a undis a buinore e po, in repliche, tal dopo di misdì di miercus a une dopo e di sabide a une e mieze, e sarà dedicade in particolâr al cincuantesim inovâl di un fat impuartant inte storie de Sardegne.

Inte trasmission, che e va in onde inte ultime setemane di Jugn, si memorearà la lote di Pratobello, la resistence pacifiche, antimilitariste e anticolonialiste fate de int di Orgosolo tal mês di Jugn dal 1969: une mobilitazion popolâr di sucès cuintri de ocupazion militâr dal teritori.
Si fevelarà di chei fats e si scoltarà la cjançon che e conte di chês zornadis e di chê int, “Pratobello”, inte version origjinâl dal Gruppo Rubanu e in chê, tornade a fâ passe vincj agns indaûr, dai Kenze Neke.

Il percors musicâl, dongje de Sardegne, al tocjarà ancje la Catalogne, cu la band dai Pixamandurries, la Irlande, cuntune des cjançons par gaelic dal repertori de innomenade cjantante Sinead O’Connor, e lis valadis ocitanis e francoprovençâls dal Piemont, cuntune selezion de produzion dai Blu L’Azard, grup protagonist la setemane stade di un conciert speciâl, une Nit OccitanoArpitana che si à davuelte intun ambient di Barcelone vinars ai 21 di Jugn.

E sarà la ocasion ancje par segnalâ un biel articul di Andrea Geniola su QCodeMag in cont de situazion politiche in Catalogne e a Barcelone dopo des elezions aministrativis dai 26 di Mai, par ricuardâ che e mancje ancjemò une setemane par presentâ lis candidaturis pe partecipazion ae sezion musicâl di Suns Europe, par fevelâ dai events plui resints fats in Friûl inte suaze dal percors viers de edizion dal 2019 dal festival european des arts intes lenghis minorizadis,  par segnalâ il festival Undàrius che si davuelç a Girona in Catalogne e par marcâ cemût che la musiche furlane e sedi ancje un prodot di esportazion, lant daûr dai concierts fats inte setemane stade di Alvise Nodale e Franco Giordani in Trentin e dai Luna e Un Quarto tal Tirôl dal Sud.

Babêl Europe si pues scoltâle su lis frecuencis di Radio Onde Furlane (sui 90 Mhz te plui part dal Friûl, sui 90.2 Mhz in Cjargne e in dut il mont in rêt ae direzion http://www.ondefurlane.eu). Dopo des sôs trê emissions vie pe setemane (martars ai 25, miercus ai 26 e sabide ai 30), ancje cheste gnove pontade si pues tornâ a scoltâle in rêt su Spreaker e su Spotify.

«Viva la Grande Squadra del Torino», une cjançon di scoltâ e un articul di lei tal 70esim inovâl di Superga

A cinc mancul doi minûts dai 4 di mai dal 1949 l’avion che al traspuartave la scuadre dal Turin che e tornave dal Portugal al lave a sbati cuintri dal cuel di Superga.
Vuê al cole il setantesim inovâl di chel incident che ur gjavà vie ai tifôs dal Turin, ma ben a dute la int di Turin e salacor a ducj i citadins dal Stât talian chê scuadre di campions, simbul di resistence, di sperance e di ricostruzion.

In ocasion di cheste ricorence cussì impuartante, che nus tocje in particolâr tant che turinês, tant che furlans e – almancul par une part di nô – ancje tant che toriniscj, o recuperìn cun plasê il video de cjançon di Franco Giordani dedicade a un di chei erois, il furlan Ruggero Grava “Revelli”.

https://www.youtube.com/watch?v=N_n1VRVIgPo&t=2s

Cun di plui, o tornìn a cjapâ sù ancje un articul, za publicât culì, che al ricuarde chê scuadre e che al conte di Turin e dal Friûl e al slargje la sô voglade in direzion de Ocitanie.

https://lidrisebutui.wordpress.com/2016/11/09/il-taur-la-acuile-e-la-cros-turin-ocitanie-e-friul/

Dôs ocasion par ricuardâ e par memoreâ.

E par tornâ a dî, compagn dal protagonist dal film I nostri anni di Daniele Gaglianone:
«Viva la Grande Squadra del Torino».

La Fieste de Liberazion di vuê, la Resistence di ducj i dîs. Buine Zornade dai 25 di Avrîl

Partigjans

Vuê e je la zornade dai 25 di Avrîl. Chest an al è ancjemò plui impuartant memoreâ la Fieste de Liberazion. Cul aiar che al tire, ator par Stât talian e ancje inaltrò, al è impuartantons jessi “plens” di memorie in cont di ce che al è stât, di cui che al à fat ce e parcè e cemût e duncje “plens” di cussience storiche, civiche e democratiche.

Resistence, Liberazion, Costituzion, Democrazie no son – e no àn di jessi – peraulis vuedis. No je dome une cuistion di memorie storiche, che magari cussì no e ven mistificade simpri plui ancje (e soredut) de bande dai rapresentants des istituzions republicanis. E je ancje une cuistion di cussience e di sensibilitât civiche, sociâl, politiche e umane.
Cognossi e ricuardâ al vûl dî savê, capî e stâ in vuaite, pronts a fâi cuintri al fassisim e al nazisim, in dutis lis lôr manifestazions, e duncje a dutis chês formis di bausie, di injustizie, di prevaricazion, di violence, di intolerance, di razisim, di fanatisim nazionalist che a tornin a fâsi indenant.

Fâ fieste pai 25 di Avrîl al vûl dî jessi pronts, ognidun, a puartâ indenant la nestre Resistence di ogni dì.Cussi fâ fieste pe Resistence e pe Liberazion al è un dirit e salacor ancje un dovê. Un dovê di memorie e di ricognossince par cui che al à lotât cuintri dal fassisim e dal nazisim. Un dovê di atenzion e cussience in direzion di ce che al sucêt tal mont e ta chês piçulis parts di mont là che si cjatìn a vivi. Un dovê di solidarietât cun cui che achì o inaltrò al lote, al scombat e al resist.

Buine zornade dai 25 di Avrîl, fieste civiche taliane, fieste furlane, fieste europeane, fieste umane.

Buine Resistence.

 

Friûl, Patrie di ducj. Buine Fieste de Patrie dal Friûl (ancje pal 2019)

La Fieste de Patrie dal Friûl e je une fieste impuartante sei pal Friûl che al è in Friûl sei pal Friûl che al è pal mont.

Memoreâ l’inovâl de invistidure dal patriarcje di Aquilee Siart, che ai 3 di Avrîl dal 1077 al riceveve de bande dal imperadôr Indrì IV il titul di «Comes Fori Julii, Dux et Marchio», al è une ocasion di fieste e di riflession che e tocje il Friûl che al è in Patrie e chel che al è ator pal mont.

Ricuardâ il moment che il Patriarcjât di Aquilee al deventave, inte suaze dal Imperi, un «stât» par so cont nol vûl dî vê nostalgjie pe ete di Mieç. Al vûl dî vê cussience de unitât storiche e gjeografiche dal Friûl, dutun cu la sô specifiche pluralitât linguistiche e culturâl e in cheste suaze cu la peculiaritât e cu la unitarietât de lenghe furlane, e duncje cjalâ indenant, viers il Friûl (in Patrie e ator pal mont) dal dì di vuê e viers il Friûl (in Patrie e ator pal mont) di doman.

Cun di fat, cognossi e ricognossi la unitât storiche e gjeografiche dal Friûl, la sô specifiche pluralitât linguistiche e culturâl, la peculiaritât e la unitarietât de lenghe furlane e la vocazion storiche e salacor naturâl dal Friûl a metisi in relazions cul rest dal mont al è une afermazion positive di identitât, di unitât e di comunitât che ur zove a cui che al vîf in Friûl e a cui che, di divignince dal Friûl, al è a stâ inaltrò pal mont, e che e varès di judâ chei e chei altris a cognossisi e a ricognossi miôr e a cognossisi e a ricognossisi miôr tant che part di chê stesse unitât, plurâl, composite, articolade ma unide, cuntun passât in comun daûr e soredut cuntun avignî di spartî, di inventâ e di vivi devant.

lengate12

Soredut par cui che al è pal mont la Fieste de Patrie dal Friûl e je la fieste di une Patrie cence confins, di un Friûl che al à cussience di se e nol à pôre des sôs specificitâts e de sô alteritât e che par chel al domande rispiet e al fâs indenant rivendicazions di dirits, di libertât e di identitât cence sudizion e cence vê pôre di chei altris e dai lôr dirits, de lôr libertât e des lôr identitâts.

L’auguri par dutis e par ducj al è, ancje pal 2019, che la Fieste de Patrie e sedi pardabon une ocasion di riflession, di cognossince e di condivision. Par resonâ in cont dal Friûl di vuê e dal so avignî, de sô pluralitât linguistiche e culturâl e de sôs relazions cul rest de Europe e dal mont. Par cognossi e ricognossi la dimension teritoriâl unitarie dal Friûl, la complessitât de sô storie e de sô identitât e la impuartance des sôs diviersis specificitâts. Par spartî ideis, cognossincis e cussience.

La Fieste de Patrie dal Friûl, ancje tal 2019, e je la Fieste di une Patrie che e je di ducj, inclusive, plurâl e rispietose. E par chel e je une Fieste di ducj e par ducj. Di ducj e par ducj chei che i tegnin al Friûl, ae sô unitât teritoriâl, ae sô pluralitât linguistiche e culturâl, ae sô esistence, ae sô resistence e al so avignî.

E je la fieste di une Patrie che par chel no à ni agjetîfs ni etichetis.
E je la fieste di une Patrie che no je ni «piçule», ni «extralarge».
E je la nestre fieste.

Buine Fieste de Patrie a dutis e a ducj!
Al Friûl che al è in Friûl e al Friûl che al è pal Mont.
Cun lidrîs saldis e fuartis e soredut cun tancj butui colorâts.