Occit’Amo, usgnot a La Roca la scree in musiche cu la galiziane Susana Seivane

Al torne Occit’Amo, il festival multisensoriâl des Vals ocitanis dal Piemont. La rassegne e je tacade îr e e larà indenant fintremai ai 15 di Avost cun concierts, incuintris e une schirie di altris apontaments, de buinore ae gnot.
Usgnot a 9 a La Roca (Roccasparvera), te Val de Estura, si scree il program musicâl che al proviôt la partecipazion di grups e soliscj de Ocitanie di ca e di là dal clap, di Val di Aoste, dal Salento, de Catalogne, dal Paîs Basc, des Asturiis, dal Aragon e de Galizie.

Protagoniste dal prin apontament e je propit une innomenade strumentiste galiziane, la ‘gaitera’ Susana Seivane. Tirade sù intune famee di musiciscj – par esempli il so von Xosé Manuel e so pari Alvaro – e dopo jessi stade tal grup Milladoiro, e à inviât une cariere soliste che e je stade segnade ancje di une schirie di colaborazions internazionâls. Ta chê stesse serade a saran ancje i Autre Chant, che dal 2011 a van dilunc a sunâ lis musichis des tieris ‘d’Oc’ di ca e di là dal clap.
La part di program dal festival che si davuelç te Val d’Estura e va indenant ancje vie pe zornade di doman a tacâ de buinore.

Tes setemanis a vignî Occit’Amo al larà a torzeon tes Vals Maira, Po, Varacha e Grana e te plane bande Cuneo.
Tra i protagoniscj dai concierts (che – al merete tornât a ricuardâlu – a son dome une part di dut il program de manifestazion) a son ancje i salentins Mascarimì, i valdostans Trouveur Valdoten, i catalans Brams, i bascs Kherau, i aragonês A Cadiera Coixa, Goran Bregoviċ e Lou Dalfin.

Dutis lis informazions, plui in detai par ducj i events, si cjatin in rêt.

Al torne Babêl Europe. Discs gnûfs e resistents di Ocitanie, Sardegne e Friûl

Vuê al è martars e a 11 a buinore su Onde Furlane al torne Babêl Europe, la trasmission cuindisinâl dedicade ae produzion musicâl tes lenghis minorizadis dal continent.

La prime pontade dal mês di Mai di chest an, che si podarà scoltâle in repliche ancje miercus ai 3 a une dopo di misdì e sabide ai 6 a une e mieze dopo di misdì, e promet cercis di discs gnûfs che a rivin de Ocitanie, de Sardegne, de Arberie e dal Friûl.

In particolâr, in continuitât tematiche cu la trasmission di cuindis dîs indaûr dedicade ae Resistence e ae Lote di Liberazion cuintri dai fassisims in Europe, si scoltarà alc di Resistencia, il disc plui resint dai Goulamas’k, e di Cabudanni, l’album gnûf di Dr. Drer & CRC Posse, che a àn fate une lôr version par sart de innomenade cjançon antifranchiste di Lluis Llach, L’Estaca.

Cun di plui, a proposit di discs gnûfs, al sarà spazi pe Peppa Marriti Band, cuntun altri toc gjavât dal cd Ajëret, screât sù par jù doi mês indaûr. E al sarà spazi par alc altri ancjemò: pai furlans Brût & Madone, pai galizians Familia Caamagno e par un omaç ae memorie di Leo Zanier.

Chi di cualchi dì, cheste pontade di Babêl Europe, dopo de emission in direte e des replichis di doman e di sabide, si podarà tornâ a scoltâle in rêt, compagn di chê altris, sul sît internet di Radio Onde Furlane.

La radio libare dai furlans si scolte sui 90 Mhz pe plui part dal Friûl, sui 90.200 in Cjargne e in rêt, par dut il mont, ae direzion www.ondefurlane.eu.

Musiche babeliche e resistente, martars ai 18 in direte su Onde Furlane

Doman al è martars e su Onde Furlane al torne Babêl Europe, la trasmission cuindisinâl dedicade ae produzion musicâl tes lenghis minorizadis dal continent.

Si svicine la date dai 25 di Avrîl e par chel la gnove pontade dal program, che si podarà scoltâle in direte ai 18 di Avrîl a 11 a buinore (e po, in repliche, ancje miercus ai 19 a une dopo di misdì e sabide ai 22 a une e mieze dopo di misdì) e sarà dedicade ae Lote di Liberazion cuintri dai fassisims in Europe.

E sarà une trasmission plene di musiche babeliche e resistente, cuntun percors che al cjape dentri Friûl, Sardegne, Bretagne, Paîs Basc e Catalogne.

In particolâr si podarà scoltâ la version par breton e in part ancje par francês di Bella Ciao dai Ramoneurs de Menhir, lis storiis par sloven e par furlan de Resistence in Friûl contadis e cjantadis dai The Preklets e dai Rive No Tocje, l’omaç in musiche ae figure di Antonio Gramsci fat dai sarts Ratapignata, juste intant de jessude dal film Nel mondo grande e terribile di Laura Perini, Maria Grazia Perria e Daniele Maggioni, e la version dai bascs Betagarri de L’Estaca, la innomenade cjançon antifranchiste di Lluis Llach.

Chi di cualchi dì, cheste pontade Babêl Europe, dopo de emission in direte di doman e des replichis di miercus e di sabide, si podarà tornâ a scoltâle in rêt, compagn di chê altris pontadis di Babêl Europe, sul sît internet di Radio Onde Furlane.

Musiche babeliche di balâ e di scoltâ. Usgnot a Turin e doman a Udin

Doi apontaments di no pierdi cu la musiche babeliche di scoltâ e di balâ, tra usgnot e doman.

Il prin al è a Turin, li dal Centri sociâl Askatasuna (cors Regina Margherita 47), là che usgnot – orari uficiâl a 11 – al è proviodût il conciert di Gran Bal Dub, il progjet metût adun di Sergio Berardo (vôs, ghironde e milante altris struments tai Lou Dalfin e in altris progjets di musiche ocitane) e Madaski, innomenât produtôr e musicist, cu la colaborazion di Chiara Cesano al violin e di Roby Avena ae armoniche e al semiton. Ritmis e musichis doc cuinçadis in salse gjamaicane e eletroniche.

Il secont al doman a Udin, li dal Bar dal Visionario (vie Asquini 33), za a tacâ di 8 e mieze di gnot.
L’apontament si clame Une Patrie che e cjante. Peraulis e musichis de Cjargne ae Basse e al cjape dentri la esibizion di trê nons impuartant de cjançon furlane contemporanie, inte suaze di Friûl Patrie di Ducj, il program des iniziativis inmaneadis cul coordenament di Furlan in Comun, il Sportel pe lenghe furlane dal Comun di Udin, par memoreâ la Fieste de Patrie dal Friûl.

I protagoniscj de serade, lant daûr di un percors artistic e gjeografic che al va des monts ae marine, a son il zovin cjantautôr cjargnel Alvise Nodale, che sù par jù un an indaûr al veve dât fûr il so prin disc, Conte Flame, la cubie dai Rive No Tocje, che a messedin rock, blues e tescj ruspiôs e visonaris di ispirazion ‘trastolone’, cemût che al mostre in maniere interessante il lôr secont disc Lis conseguenzis dal deliri, e Silvia Michelotti, cjantautore di Udin, che e torne pe ocasion in sene, dopo une polse di uns pôcs di agns, autore une desene di agns indaûr di albums interessants tant che Sono lagrimis o stelis? e Alis.

O di ca o di là si scugne lâ. Par balâ o par scoltâ.

Discs gnûfs di cerçâ e altris novitâts. Vuê e doman un altri viaç cun Babêl Europe

Pieter_Bruegel_the_Elder_-_The_Tower_of_Babel_Rotterdam

Al è une altre volte timp di Babêl Europe. La trasmission cuindisinâl dedicade ae produzion musicâl tes lenghis minorizadis dal continent e torne te programazion di Radio Onde Furlane  (sui 90 Mhz te plui part dal Friûl, sui 90.2 Mhz in Cjargne e in dut il mont in rêt ae direzion www.ondefurlane.eu) vuê, martars ai 4 di Otubar, in direte a 11 a buinore e doman, miercus ai 5, in repliche a une dopo di misdì.

Si fevelarà di Suns Europe, stant che e je daûr a rivâ la scjadince pe presentazion des candidaturis pal Festival european des arts performativis tes lenghis minoritariis che si fasarà a Udin chi di doi mês, e di altris events e iniziativis che a tocjin la creativitât tes lenghis minoritariis e plui in gjenerâl lis minorancis e lis nazions cence stât, a tacâ de Zornade des minorancis linguistichis storichis ocitane, francoprovençâl e francese, che si à davuelte il prin di Outubar a Ols/Oulx, in Piemont.

Si tornarà a ricuardâ il ricognossiment che inte suaze dal Premi Tenco  i vignarà dât a Claudia Crabuzza  pal so album Com un Soldat  e si scoltaran altris tocs gjavâts fûr di discs jessûts tes ultimis setemanis tant che i albums gnûfs di di Moussu T e lei Jovents , Rive No Tocje , Martina Iori e Caxade.

A tacâ di doman, sul sît internet di Radio Onde Furlane, chê stesse trasmission si podarà tornâ a scoltâle in rêt, compagn di chê altris pontadis di Babêl Europe.

‘Com un soldat’, l’album di Claudia Crabuzza al vinç la Targhe Tenco

crabuzza_coM-Un_soldat

Vuê vie pe buinore, juste cuant che e jere finude la gnove pontade di Babêl Europe là che si veve fevelât ancje dai finaliscj dal Premi Tenco, e je saltade fûr la biele gnove.
Te sezion dedicade aes produzions fatis tai dialets talians e tes lenghis minoritariis, che però a continuin a clamâle – a disin: «per praticità» (???) – dome «album in dialetto» (???!!!), la Targhe Tenco e vignarà dade a Claudia Crabuzza pal so disc par catalan algherês Com un soldat, ex aequo cun O sanghe, il biel disc di James Senese & Napoli Centrale.

Al è un ricognossiment pardabon meretât, parcè che Com un soldat al è un disc bielon no dome di scoltâ, ma ancje di lei (l’ûs «normâl» de lenghe catalane al è pardabon preseabil) e di cjalâ (par vie de cure de vieste grafiche).

Claudia Crabuzza, che za di un pôcs di agns e met dongje personalitât, vôs, musiche e peraulis par talian, par sart e soredut par catalan algherês, cun risultâts simpri une vore interessants, e pant inte maniere miôr lis sôs cualitâts e il rivoc des sôs esperiencis tal cjamp de composizion, de interpretazion e de produzion.

Implicade a tacâ dal 2000 tal progjet Chichimeca e vincidore, in cubie cun Claudio Gabriel Sanna, de edizion 2012 dal festival de cjançon tes lenghis minoritariis de Europe alpine e mediteranie, Suns, vie par chescj agns e à colaborât cun diviers musiciscj, in Sardegne, in Italie e inaltrò.

Tal so album solist, dât fûr te Vierte dal 2016, si pierdisi cun plasê dentri di dîs tocs plens di sostance e di caratar, cun sugjestions pop, lidrîs rock, influencis folk e tension poetiche.

Chel che al tache cun ‘Repic’ e che si siere cun ‘Arena i sal marí’ al è un viaç inmagant e scalembri, che al tocje il cûr, lis orelis e il cerviel cu la intensitât di cjançons tant che ‘Mare antiga’ e là che si cjatin ancje un omaç a Frida Kahlo, un ricuart di Lhasa de Sela e un adatament di un toc di Bianca d’Aponte.

Doi agns indaûr chel stes ricognossiment lu cjapave il furlan Loris Vescovo cul so disc Penisolâti.

Une recension di Com un soldat si pue leile ancje sul numar di Avost di chest an de La Patrie dal Friûl.

Babêl Europe, su Onde Furlane si cerce il gnûf disc di Moussu T e lei Jovents

1-moussu-t-e-lei-jovents-c-christine-cornillet-2016
Un viaç de Ocitanie ae Carelie e di Parîs ae Catalogne, tra events, ricorencis, storie e novitâts discografichis.
Ancje la seconde pontade dal mês di Setembar di chest an di Babêl Europe si presente une vore siore di contignûts: musiche di scoltâ e altris informazions e segnalazions ‘babelichis’.

Il program cuindisinâl dedicât ae produzion musicâl tes lenghis minorizadis dal continent – che si pues scoltâlu vuê, martars ai 20, a 11 a buinore in direte e doman, miercus ai 7, in repliche a une dopo di misdì, te programazion di Radio Onde Furlane  (sui 90 Mhz te plui part dal Friûl, sui 90.2 Mhz in Cjargne e in dut il mont in rêt ae direzion www.ondefurlane.eu) – al pontarà la sô atenzion su la Diada, la fieste nazionâl catalane, che e cole ai 11 di Setembar, su la Zornade europeane des lenghis (la setemane che e ven, ai 26 di Setembar) e suntune iniziative di pueste inmaneade in Sardegne sabide ai 24 e domenie ai 25, e su la Zornade europeane de culture ebraiche  (domenie passade, ai 18). Dut chest al vignarà cuinçât cu la musiche di Marina Rosell e dai Klunk.

banner-2-2

Dentri di Babêl Europe si fevelarà ancje di Suns Europe, di scuele e (ancjemò) dal Premi Tenco e de sô sezion dedicade aes produzions fatis tai dialets talians e tes lenghis minoritariis, che però a continuin a clamâle dome «album in dialetto» (???!!!),  che tra i siei cinc finaliscj al è ancje il disc Com un soldat di Claudia Crabuzza. Cuntun salt indaûr tal timp di sù par jù cuarante agns, si tornarà a scoltâ ancje la cjantante ocitane di divignince furlane Josiana Vicenzutto.

Ma e sarà soredut la ocasion par fâ une cerce di Navega, il gnûf disc di Moussu T e lei Jovents , che la sô jessude uficiâl e je proviodude par vinars ai 23, e par viodi ce che al nas te galassie babeliche nostrane di Musiche Furlane Fuarte, cul gnûf disc di Rive no tocje.

Ancje cheste pontade di Babêl Europe, dopo des dôs emissions di vuê e di doman, si podarà tornâ a scoltâle in rêt.

moussu-t-e-lei-jovents-navega-deluxe-edition

Babêl Europe al torne doman e miercus. Cjançons, visions, novitâts e altris storiis babelichis

drer_crc_posse

Gnûf apontament cun Babêl Europe su lis frecuencis di Radio Onde Furlane. Doman, martars ai 6 di Setembar, in direte a 11 a buinore, e miercus ai 7, in repliche a une dopo di misdì, te programazion de radio libare dai furlans (sui 90 Mhz te plui part dal Friûl, sui 90.2 Mhz in Cjargne e in dut il mont in rêt ae direzion www.ondefurlane.eu) al torne in onde il program cuindisinâl dedicât ae produzion musicâl tes lenghis minorizadis dal continent.

Il viaç a torzeon tra grups, soliscj, discs, concierts, minorancis e nazions cence stât al cjaparà dentri une des gnovis cjançons dai sarts Dr Drer & CRC Posse e une altre cerce dal disc di esordi de cjantante ladine fassane Martina Iori, dongje di un classic dal repertori dai Lou Seriol, di une version particolâr de plui cognossude cjançon par griko, Kalinfta, e di ce che al salte fûr di un progjet pardabon babelic che al ten dongje lenghis e teritoriis – la iniziative si clame Tosta e il grup di musiciscj al à non TostaBand  – che al è stât metût adun inte suaze di Donostia / San Sebastian capitâl europeane de culture 2016.

donostia_pk

Si fevelarà ancje dai discs tes lenghis minoritariis che a àn passât la prime selezion dal Premio Tenco  di chest an e de rassegne di lenghis, dialets e visions cence confins, Evò ce Esù, che e je stade inmaneade dai 2 ai 4 di Setembar stâts a Martignano, te Grecie Salentine.

Cui che nol rive a scoltâ Babêl Europe tai siei oraris di emission al pues simpri tornâ a cjatâ (e scoltâ) lis pontadis dal program in rêt.

babel-1024x824

Ocitanie e Friûl si dan adun in musiche a Ravasclêt ai 2 e ai 3 di Setembar

louseriol

I sghirats ocitans a rivin in Cjargne. Vinars ai 2 di Setembar a Ravasclêt, dentri dal program de rassegne MusiCarnia, inmaneade de bande de associazion Euritmica di Udin, al è un conciert dai Lou Seriol, par sigûr une des bands plui innomenadis di chê che o podaressin clamâle «musiche ocitane fuarte».

La formazion che e rive de Val d’Estura, che cui che al frecuente il nestri blog al cognòs avonde ben, no dome pai tancj concierts fats ator in chescj agns ma ancje pe sô presince cuntun toc dentri dal cd che al compagne il libri Occitania, Friuli, Europa. La mia lingua suona il rock, e varà il compit di screâ il gnûf palaçut polifunzionâl de localitât turistiche cjargnele dongje dal Çoncolan. Si tache a vot e mieze sot sere.

La serade seguitive, sabide ai 3, MusiCarnia e va indenant cuntun altri conciert di gale: simpri a Ravasclêt, tal palaçut polifunzionâl, simpri a tacâ di vot e mieze, al sunarà e al cjantarà Luigi Maieron, cjantautôr cjargnel une vore cognossût e innomenât sei in Patrie che inaltrò.

Luigi-Maieron

Un biel incuintri in musiche tra Ocitanie e Friûl che al vierç la ultime part de rassegne rassegne MusiCarnia, tacade ancjemò ai 29 di Avrîl, che vie pe Sierade e proviôt altris apontaments dedicâts ae musiche, ae comunicazion e ae creativitât in lenghe furlane.

Ai 22 di Otubar a Dimpeç e sarà une performance di Hybrida Light Show  e DJ Tubet, tra hip hop, reggae, dub e sperimentazions musicâls e visivis, ai 12 di Novembar a Tumieç i FLK  a presentaran dal vîf il lôr omaç al poete Federico Tavan, Adieu Monsieur Federicó, e di Otubar dicembar Lino Straulino, i Carnicats e i speakers di Radio Onde Furlane a coordenaran une schirie di laboratoris su musiche, creativitât e comunicazion cui fantats des scuelis superiôrs de Cjargne.

Al tache il Salon dal libri di Turin e al è alc di babelic. Isal ancje alc di furlan?

salondallibri

Si scree vuê la edizion numar XXIX dal Salon internazionâl dal libri di Turin. Daûr di une lungje tradizion, la citât – massime sui gjornâi, par radio e par television – e somee jessi dute cjapade dal event.

Il program al è strafont di robis, di apontaments e di events di ogni sorte. Cualchidun al à provât a segnalâ cualchi iniziative in particolâr. Si cjatìn avonde in cunvigne cun chescj sugjeriments achì, cun dut che nus interesse ancje alc altri che par solit no i ven fate masse publicitât.

Cun di fat, come par solit o larìn a cirî se, tra libris, cjasis editoris e apontaments cui autôrs, si cjate ancje alc di Friûl e di furlan.

Za une setemane indaûr la Regjon Friûl-VJ e à dât fûr un comunicât che al presente il so stand, i siei espositôrs e lis sôs iniziativis promozionâls. Daûr di ce che si lei achì al somee pardabon dificil cjatâ alc che al sedi pardabon furlan.

prinselhon

La impression e je sù par jù chê stesse che si à vude in ocasion dal cuarantesin inovâl dal taramot, cun Vençon, Glemone e Udin imbandieradis compagn che a fossin daûr a memoreâ i 4 di Novembar dal 1918 e no i 6 di Mai dal 1976 e cul president Mattarella che tes ocasions publichis al è stât chel che al à fevelât di plui par furlan, cundut che plui di cualchidun al sperave alc di diferent de bande dai sindics e di chei altris sorestants “nostrans” (cjatant une rispueste une vore parziâl tal salût plurilengâl dal President dal Consei regjonâl e inte citazion di pre Checo Placerean fate dal Sindic di Udin: alc al è alc???).

Ma magari, lant a cjalâ plui di dongje, forsit si rivarâ a cjatâ di plui interessant e vivarôs.

Par sigûr al promet alc di plui il dopomisdì di sabide ai 14 di Mai alì dal pavilion dedicât aes Lingue Madri, la che di 2 e mieze a 4, par iniziative di Chambra d’Óc , a saran un resonament su la tutele des minorancis linguistichis tal Stât talian, la presentazion de edizion di chest an dal Premio Ostana. Scritture in lingua madre e chê di Lo Prinselhon, la version par francoprovençâl dal innomenât Le Petit Prince di Antoine de Saint Exupery, dât fûr de cjase editore sarde Papiros.

corse_mattei

Di chel apontament si veve za fevelât su lis frecuencis di Onde Furlane dentri de pontade di Babêl Europe lade in direte ai 3 di Mai (e in repliche ai 4).

Chê trasmission, dedicade plui in gjenerâl ae musiche di lei, cu lis segnalazion di libris tant che La Corse… et ma guitare. Une histoire passionnée de la musique corse di Jean Mattei, Rockmeria. Un repasu a la música popular del Sieglu XX 
dal asturian Xune Elipe e Rockarbëresh di Demetrio Corino de Peppa Marriti Band, si pues tornâ a scoltâle in rêt.

Cence dismenteâ che juste trê agns indaûr, propit alì dal Lingotto, e jere stade fate la prime presentazion de publicazion etitade di Lidrîs e Butui,  Occitania, Friuli, Europa. La mia lingua suona il rock .

CoverOccitaniaJPG