Occit’Amo, usgnot a La Roca la scree in musiche cu la galiziane Susana Seivane

Al torne Occit’Amo, il festival multisensoriâl des Vals ocitanis dal Piemont. La rassegne e je tacade îr e e larà indenant fintremai ai 15 di Avost cun concierts, incuintris e une schirie di altris apontaments, de buinore ae gnot.
Usgnot a 9 a La Roca (Roccasparvera), te Val de Estura, si scree il program musicâl che al proviôt la partecipazion di grups e soliscj de Ocitanie di ca e di là dal clap, di Val di Aoste, dal Salento, de Catalogne, dal Paîs Basc, des Asturiis, dal Aragon e de Galizie.

Protagoniste dal prin apontament e je propit une innomenade strumentiste galiziane, la ‘gaitera’ Susana Seivane. Tirade sù intune famee di musiciscj – par esempli il so von Xosé Manuel e so pari Alvaro – e dopo jessi stade tal grup Milladoiro, e à inviât une cariere soliste che e je stade segnade ancje di une schirie di colaborazions internazionâls. Ta chê stesse serade a saran ancje i Autre Chant, che dal 2011 a van dilunc a sunâ lis musichis des tieris ‘d’Oc’ di ca e di là dal clap.
La part di program dal festival che si davuelç te Val d’Estura e va indenant ancje vie pe zornade di doman a tacâ de buinore.

Tes setemanis a vignî Occit’Amo al larà a torzeon tes Vals Maira, Po, Varacha e Grana e te plane bande Cuneo.
Tra i protagoniscj dai concierts (che – al merete tornât a ricuardâlu – a son dome une part di dut il program de manifestazion) a son ancje i salentins Mascarimì, i valdostans Trouveur Valdoten, i catalans Brams, i bascs Kherau, i aragonês A Cadiera Coixa, Goran Bregoviċ e Lou Dalfin.

Dutis lis informazions, plui in detai par ducj i events, si cjatin in rêt.

Advertisements

Discs gnûfs di cerçâ e altris novitâts. Vuê e doman un altri viaç cun Babêl Europe

Pieter_Bruegel_the_Elder_-_The_Tower_of_Babel_Rotterdam

Al è une altre volte timp di Babêl Europe. La trasmission cuindisinâl dedicade ae produzion musicâl tes lenghis minorizadis dal continent e torne te programazion di Radio Onde Furlane  (sui 90 Mhz te plui part dal Friûl, sui 90.2 Mhz in Cjargne e in dut il mont in rêt ae direzion www.ondefurlane.eu) vuê, martars ai 4 di Otubar, in direte a 11 a buinore e doman, miercus ai 5, in repliche a une dopo di misdì.

Si fevelarà di Suns Europe, stant che e je daûr a rivâ la scjadince pe presentazion des candidaturis pal Festival european des arts performativis tes lenghis minoritariis che si fasarà a Udin chi di doi mês, e di altris events e iniziativis che a tocjin la creativitât tes lenghis minoritariis e plui in gjenerâl lis minorancis e lis nazions cence stât, a tacâ de Zornade des minorancis linguistichis storichis ocitane, francoprovençâl e francese, che si à davuelte il prin di Outubar a Ols/Oulx, in Piemont.

Si tornarà a ricuardâ il ricognossiment che inte suaze dal Premi Tenco  i vignarà dât a Claudia Crabuzza  pal so album Com un Soldat  e si scoltaran altris tocs gjavâts fûr di discs jessûts tes ultimis setemanis tant che i albums gnûfs di di Moussu T e lei Jovents , Rive No Tocje , Martina Iori e Caxade.

A tacâ di doman, sul sît internet di Radio Onde Furlane, chê stesse trasmission si podarà tornâ a scoltâle in rêt, compagn di chê altris pontadis di Babêl Europe.

Lenghis e dirits in musiche, apontament usgnot a Tsanuch – Chianocco

12_12

Al va indenant il tour di 12 canti per 12 lingue, il progjet metût adun za un pôc di timp indaûr de bande de Chambra d’Òc, cun chê di promovi la cognossince des minorancis linguistichis storichis, des lôr lenghis, des lôr culturis e de leç 482/1999, che e varès di garantî la tutele di lenghis, culturis e dirits.

Usgnot il recital didatic e promozionâl par cure di Dario Anghilante, Flavio Giacchero, Luca Peluc Pellegrino e Marzia Rey, che al cjape dentri lis lenghis dai albanês, dai catalans, dai todescs, dai grêcs, dai slovens, dai cravuâts, dai francês, dai francoprovençâi, dai furlans, dai ladins, dai ocitans e dai sarts dal Stât talian, al vignarà presenât a Tsanuch – Chianocco, te part francoprovençâl de Val di Susa.

L’apontament, inmaneât de bande de Tsambra Francoprovensal e Chambra d’Òc, al è a 9 li dal asîl Don Barella.

Dodis cjants par dodis lenghis, gnûf apontament a Matiës / Mattie ai 23 di Zenâr

12_12

Un spetacul che al conte (e che al cjante) la diversitât lingustiche dentri dal Stât talian. Al è 12 canti per 12 lingue, progjet metût adun za di un pôc di timp de bande de Chambra d’Òc, cun chê di promovi la cognossince des minorancis linguistichis storichis, des lôr lenghis e des lôr culturis e de leç 482/1999, che e varès di garantî la tutele di lenghis, culturis e dirits.

12 canti per 12 lingue al è in chel istès un conciert, un recitale une sorte di lezion multimediâl, che al met dongje sunôrs, visions e identitâts.

Il viaç ator pal Stât talian, tra cjants e lenghis, al cjape dentri albanês, catalan, todesc, grêc, sloven, cravuât, francês, francoprovençâl, furlan, ladin, ocitan e sart. Il public al ven compagnât ator de bande de musiche e des peraulis di Dario Anghilante, Flavio Giacchero, Luca Peluc Pellegrino e Marzia Rey.

Doman ai 23 di Zenâr si pues viodi e scoltâ 12 canti per 12 lingue a Matiës /Mattie, te part di lenghe francoprovençâl de Val di Susa, alì de Sale Polivalente dal Comun, che al inmanee la serade adun cu la Tsambra Francoprovensal e cu la Chambra d’Òc.

Lenghe francoprovençâl in Pulie e in Piemont. A tornin i incuintris di Otubar a Turin

BANDIERA-Franco-Provenzale-300x224

Al è scomençât il mês di Otubar e ancje chest an la Associazion dai Francoprovençâi di Pulie in Piemont, daûr di une tradizion consolidade, e inmanee la gnove serie di incuintris dal titul I Francoprovenzali di Puglia chi sono?.

A son cinc apontaments s là che no si fevele dome des comunitâts di lenghe francoprovençâl di Celle di San Vito e di Faeto, in provincie di Foggia, ma ben ancje di altris argoments che a tocjin lis minorancis linguistichis storichis dal Piemont e il patrimoni linguistic regjonâl.

La Associazion dai Francoprovençâi di Pulie in Piemont e ten dongje tancj di lôr, che a son propit di di divignince di Celle di San Vito e di Faeto.

Ducj i incuintris si davuelzin il miercus di 5 a 7 sot sere te Sale pai congrès de ex Fergat, in vie F. Millio 20, a Turin, in zone San Paolo.

La prime conference si davuelç doman, ai 7 di Otubar: relatôrs Matteo Ghiotto e Daniela Bodoira.

La partecipazion ae iniziative e je libare. Il program complet si pues viodilu achì:
FP_Pulie_Turin_2015.

Ols/Oulx, ai 3 e ai 4 di Otubar la fieste des minorancis linguistichis storichis de CM di Turin

min_ling_piem

Doi dîs dedicâts aes minorancis linguistichis storichis de Citât Metropolitane (CM) di Turin e ae lôr tutele.
Doman e Domenie, inte suaze de ‘Fiera Franca del Grand Escarton’ la Citât Metropolitane di Turin, la Chambra d’Òc, il Comun di Ols/Oulx e i sportei linguistics dal teritori a inmanien la IV Zornade des Minorancis Linguistichis Storichis.

La manifestazion si insuaze tai progjets metûts adun par meti in vore la Leç 482/1999. A saran diviers progjets di caratar culturâl e di promozion linguistiche che a tocjin lis comunitâts di lenghe ocitane, francese e francoprovençâl.

Il program dai doi dîs di fieste al ven presentât in detai achì.

Musiche Babeliche Fuarte di scoltâ e di viodi

sabersysteme

A son bielis gnovis chês che a rivin dal mont de musiche cjantade tes lenghis minorizadis – ma resistentis – de Europe.

Joibe ai 30 di Avrîl a Nashville (Tennessee – USA) e je stade dade fûr la liste dai vincidôrs e dai segnalâts inte edizion 2014 dal International Songwriting Competition.
Tra chescj a son ancje i Saber Système, zovinuts di Poranh, parincj – e no dome in tiermins musicâi – dai Gai Saber, che a àn vût une menzon speciâl te sezion world music cuntun toc dal titul La Libertat, une cjançon che e met dongje eletroniche, rock e sugjestions che a rivin de tradizion des tieris d’Óc cuntun test là che si incorsin l’ocitan, il spagnûl e il francês.

La gnove e je stade dade fûr îr su Onde Furlane inte gnove pontade di Babêl Europe, che si pues scoltâle ancje vuê in repliche a une dopo di misdì, no dome sui 90 Mhz in Friûl ma ancje in rêt
e cu la gnove App, e di doman indenant ancje tal archivi web de radio libare dai furlans.

Copertina video nino-204eb93fc2

Une altre segnalazion, che o cjapìn sù simpri di Babêl Europe, e je chê dal gnûf singul dai sarts Ratapignata.
il so titul al è Nino (Su mali connotu) e al è un omaç ae figure di Antonio Gramsci in forme di cjançon rocksteady, che al è compagnât ancje di un biel video, zirât tra Abas, Casteddu e Turin de bande dai nestri amîs di Eja TV.

E simpri in cont di musiche e lenghis, al merete ancjemò segnalât che in Val di Fasse e je in plen davuelziment la edizion di chest an de Aisciuda Ladina.

aisciuda

 

Uvernada 2014, trê dîs di musiche «d’oc». Ma cence i Massilia Sound System

loutapage

Al è di gnûf timp di Uvernada, la fieste di unvier de musiche e de culture ocitanie in Piemont. Il dut si davuelç tes Valadas e al ven inmaneât de bande dai Lou Dalfin. Doman a Lo Borg/Borgo San Dalmazzo, in provincie di Cuneo, si jentre tal clou de manifestazion cu la edizion numar 24 de ‘Festa de Lou Dalfin’, un apontament là che dongje dal grup di Sergio Berardo si dan adun tancj altris musiciscj, des Valadas Occitanas dal Piemont, de Occitania Granda e ancje di altris bandis de Europe e dal mont.

Il program des seradis dai 31 di otubar e dal 1n e dai 2 di Novembar si cjate achì. Juste tal ultin al è saltât fûr un cambiament di program. Cemût che al ven sclarît achì, no saran i Massilia Sound System, che tai dîs passâts a àn fat fieste pai trente agns de lôr ativitât e a  pe ocasion a àn dât fûr un gnûf disc e a àn tacât un gnûf tour. E sarà distès une biele ocasion, stant che sul palc si viodaran i mitics Nux Vomica, che tra lis altris  si cjatin ancje tal cd in zonte dal libri Occitania, Friuli, Europa. La mia lingua suona il rock, e i Lou Tapage, grup occitan che ai 15 di Novembar al sarà in Friûl tant che finalist di Suns, il festival european de cjançon in lenghe minoritarie.

Lenghis e culturis, cinc incuintris a Turin cui Francoprovençâi di Pulie

fpcelle

Al scomence il mês di Otubar e daûr di une tradizion consolidade  cun chel e tache la gnove serie di incuintris dal titul I Francoprovenzali di Puglia chi sono?.
A son cinc apontaments s là che no si fevele dome des comunitâts di lenghe francoprovençâl di  Celle di San Vito e Faeto, in provincie di Foggia, ma ben ancje di altris argoments che a tocjin lis minorancis linguistichis storichis dal Piemont  e il patrimoni linguistic regjonâl.

La iniziative e je inmaneade de bande de Associazion dai Francoprovençâi di Pulie in Piemont,
che e ten dongje tancj di lôr, che a son propit di di divignince di Celle San Vito e Faeto.
Ducj i incuintris si davuelzin il miercus di 5 a 7 sot sere te Sale pai congrès de ex Fergat, in vie F. Millio 20, a Turin, in zone San Paolo.
La prime conference si davuelç vuê, il 1n di Otubar, e e je dedicade ae lenghe ocitane te Val Germanasca e ae metude in vore de leç 482/1999 ta chel teritori.
La partecipazion ae iniziative e je libare. Il program complet si pues viodilu achì: FPpugliaTurin2014.

acfp

Moussu T e lei Jovents usgnot a Aison

1-moussu-t-e-lei-jovents-artemis-c-christine-cornillet-480ok

Fiestonone plene di musiche e di Ocitanie usgnot a Aison /Aisone te Val d’Estura (Valle Stura di Demonte), in provincie di Cuneo.
Li dal Bar Centro Fondo Aisone – Stazione Polare Occitana (Vie Ponte 1), a tacâ di 10 di gnot (h. 22) a sunin dal vîf Moussu T e lei Jovents, band di La Ciotat, nassude in bande dai Massilia Sound System, che e met dongje cun snait e cun energjie la cjançon ocitane, il blues e i sunôrs che a rivin de Afriche, des Americhis e dal Mediterani.

Moussu T (aka Tatou e pe anagrafe francese François Ridel), tra lis altris, al è un dai artiscj che a son stâts intervistâts pe realizazion dal libri Occitania, Friuli, Europa. La mia lingua suona il rock editât de associazion Lidrîs e Butui,  Moussu T e lei Jovents si cjatin cuntun toc, ‘Putan de Cançon’, ancje tal cd che al è in zonte di chê publicazion.

La serade e larà indenant cul dj set di DJ Bubu. Par savênt di plui: 0171 95717 e info@barcentrofondo.it.

Une biele ocasion par fâ une gjite ‘fuori porta’.