La lenghe furlane e je vive. W la lenghe furlane!

lengate1

Il furlan al è une lenghe vive, vivarose e zovine e une risorse pe integrazion e pal disvilup di dute la comunitât regjonâl. Al è ce che al salte fûr de ricercje metude adun de Universitât dal Friûl par volontât de ARLeF, che i siei risultâts a son stâts presentâts vinars ai 22 di Mai alì dal Palaç de Regjon a Udin. Il scandai sociolinguistic al presente une fotografie inzornade sei de situazion de lenghe furlane e dal so ûs che de percezion che a àn di chê lis personis che a son a stâ in Friûl e de lôr opinion in cont de normative di tutele de minorance linguistiche furlane.

I dâts tirâts dongje vie pal 2014, suntun campion di 1005 di lôr, de bande dal grup di lavôr coordenât di Claudio Melchior, si pues confrontâju cui risultâts di altris dôs indagjins fatis tal 1977 e tal 1998 e dentri di cheste comparazion si pues vualmâ daurman un element interessant, ven a dî che e je stade ridusude la tindince a lâ al mancul dal ûs de lenghe furlane. Se si ipotizave une pierdite di sù par jù l’1% ad an dai locutôrs, cumò cheste ande e reste sot dal 0,65%.

Daûr de ricercje, tes provinciis di Gurize, Pordenon e Udin, a son 600mil di lôr chei che a doprin la lenghe furlane: in 420mil a fevelin par furlan in maniere regolâr e in 180mil lu doprin in maniere ocasionâl. A son plui dal 60% de popolazion des trê provinciis, intant che se si cjapin dentri tal cont, tant che riferiment totâl, ancje i abitants de provincie di Triest, che e je stade tignude fûr dal studi, al risulte che la lenghe furlane e je doprade de bande di sù par jù la metât de popolazion regjonâl.

Un altri element che al merete marcât, in tiermins gjenerâi, al tocje i prejudizis cuintri dal furlan, dal so ûs e de sô tutele, che a risultin jessi patrimoni (si fâs par mût di dî…) dome di une piçule minorance, che si à ridusude rispiet aes rilevazions fatis in passât. Sù par jù l’80% de popolazion des trê provinciis al è ancje a pro de esistence e de metude in vore des leçs di tutele dal furlan e de minorance linguistiche furlane: e je cheste la opinion dal 72,9% dai abitants de provincie di Pordenon, dal 75,4% de provincie di Gurize e dal 82,7% dai abitants de provincie di Udin. Chest al vûl dî che la percentuâl di chei che tes trê provinciis furlanis a declarin di calcolâ la tutele dai dirits linguistics e la promozion de lenghe furlane e dal sô ûs tant che alc di just  e je di passe l’80%. E al vûl dî che ancje tancj di chei che no lu fevelin a calcolin positive la presince di leçs e di politichis di tutele ative dal furlan.

Un dai dâts plui interessants al tocje l’ûs de lenghe furlane de bande dai plui zovins, stant che te classe di etât tra 18 e i 29 agns a declarin di fevelâ par furlan in maniere regolâr sù par jù il 36,8% di lôr: une percentuâl plui alte rispiet a chês des classis di etât di 30-39 agns (30,8%) e di 40-49 (36,7%).
Chest dât si pues calcolâlu tant che l’efiet positîf di ce che a àn fat chei che, te comunicazion, te creativitât e te agregazion dai zovins, a lavorin cu la lenghe furlane e duncje a pro de lenghe cun cûr, cun sintiment e cun professionalitât – intune peraule: cun snait – a tacâ di Radio Onde Furlane e di chei altris sogjets che si movin ator e in bande de «radio libare dai furlans».
L’impat de lôr azion al podarès jessi ancjemò plui alt se i decisôrs politics a vessin plui cognossince e plui cussience di chest lavôr e dal so valôr e duncje se si invistìs di plui e miôr a pro di chestis ativitâts. Si pues pensâ che cheste riconcuiste de lenghe e sarès ancjemò plui alte se il furlan al fos jentrât pardabon tes scuelis, passant pe puart principâl. Magari cussì no, nol è ancjemò cussì.

microfonROF

La stesse classe di etât che e segne il «sbalç culturâl» positîf de riconcuiste de lenghe e je ancje chê là che si cjate la percentuâl plui alte di chei che a disin di no rivâ a capî la lenghe furlane (ator dal 13%). Cun dut achel, in gjenerâl la lenghe furlane le capissin passe il 90% di chei che a son stâ tes trê provinciis furlanis: plui dal 83% de popolazion des provinciis di Pordenon e di Gurize e plui dal 96% di chê de provincie di Udin. Chest al vûl dî che no je justificabile la pôre di doprâ la lenghe furlane – in public, par esempli… – par vie che no si rivarès a fâsi capî di ducj.

Ancje la presince de lenghe furlane tes scuelis e je considerade positive di percentuâls maioritariis di popolazion, che a stan dentri tra il 70,6% de provincie di Udin e il 66,9% regjistrât in provincie di Gurize. A son percentuâls une vore altis, ancje se un tic plui bassis rispiet a chês rilevadis tal 1977, te seconde metât dai agns Otante e passe cuindis agns indaûr, cuant che par esempli in provincie di Udin a jerin simpri ator dal 85% chei a pro dal ûs e dal insegnament dal furlan.
Cheste flession e je stade justificade cul fat che, cu lis leçs  regjonâls 15/1996 e 29/2007 e cun chê statâl 482/1999, di sù par jù une cuindisine di agns il furlan a scuele nol è plui une rivendicazion.
Probabilmentri la cuistion e je plui complicade: cemût che a san chei che a àn i fîs a scuele in Friûl – e cemût che si pues lei ator, par esempli achì – la lenghe furlane e à citadinance plene tes scuelis dome su la cjarte ma no par sigûr in concret e duncje al pues stâi che un pôcs di lôr a sedin deludûts di cemût che a van lis robis…

Chel de scuele al è stât un setôr strategjic pe minorizazion dai furlans e dal furlan e par chel al è ancjemò plui impuartant pe lôr liberazion e pe lôr tutele. Dut chest al salte fûr ancje dai dâts de ricercje. I insegnants, in gjenerâl, a son une des categoriis che e je mancul a pro de lenghe furlane, dal so ûs e dal so insegnament tes scuelis e des politichis. Cun di plui tancj insegnants no àn competence ative e salacor nancje passive de lenghe furlane e tancj di lôr che no vuelin nancje vêlis. Nol è di ce maraveâsi, duncje, se tes scuelis, cundut dal lâ al mancul dai prejudizis cuintri dal furlan, si cjate a fuart il virus di chê che par talian e ven clamade  friulanofobia.

In cheste suaze al cjate puest ancje un rapuart biunivoc tra scuele e gjenitôrs che pal moment al disvilupe une cjadene di contradizions: cu lis fameis che a domandin il furlan a scuele e che a declarin di jessi a pro de trasmission de lenghe furlane ancje in cjase, cu la scuele che masse dispès no rispuint in maniere juste e cheste domande, cui gjenitôrs che no protestin cuintri de scuele che no ur da alc che e à di dâur a lôr e ai lôr fîs daûr des leçs e des lôr stessis richiestis e ancjemò cui gjenitôrs che, cundut des buinis intenzions, a stentin ancjemò a fevelâ par furlan cui lôr fruts.

Par tornâ al scandai sociolinguistic presentât vinars stât, al merete tornât a marcâ il fat che l’ûs de lenghe furlane al è calât – ma mancul di ce che si veve pôre che al fos – però e je cressude la cualitât di chest ûs, in tiermins sei concrets che teorics, e soredut al è cressût il status de lenghe, che la plui part de int e vûl che al sedi une lenghe normâl, di dut, ducj, par dut e par ducj. In chest sens la opinion de int e je plui indenant sei dai sorestants che dai cussì clamâts «opinion leaders».

Par chel, l’ategjament positîf in cont de lenghe furlane e des normis e des politichis di tutele, che al salte fûr de ricercje, al varès di dâi un sburt ai sorestants regjonâi – e no dome a lôr – par che si movin daurman a fâ di plui in chest cjamp che nol tocje dome la culture ma al cuvierç soredut la dimension dai dirits di citadinance e chê de oportunitât di disvilup e di integrazion. Al somee che lu vedi capît ancje la presidente de Regjon Friûl-VJ, Debora Serracchiani, che e je intervignude ae presentazion dal studi, cemût che si pues lei achì.

La conclusion dal iter di aprovazion dal Plan gjenerâl di politiche linguistiche e soredut la sô metude in vore a mostraran se al è pardabon cussì. Intant si pues zontâ ancjemò une ultime considerazion: la mancjance di politiche linguistiche che e je stade tra il 2009 e il 2013, par fortune, no à fat masse dams. Tal ultin an e mieç alc al è cambiât in miôr, ancje se mancul di ce che si spietavisi e soredut di ce che al covente. Alc al è alc, ma cumò al covente alc di plui: un scat decîs che al sedi in stât di rispuindi aes domandis de societât par compagnâ chel «sbalç culturâl» che al esist e par rinfuarcîlu viers un futûr miôr, plui furlan e duncje plui european e plui viert viers il mont e viers l’avignî.

Ducj i dâts de ricercje si cjatin achì.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s